Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "taux de chômage dépasse celui " (Frans → Engels) :

Toutefois, des taux de chômage dépassant les 16 % ont été enregistrés en Lituanie, en Pologne, en Slovaquie et en Bulgarie.

Nevertheless, unemployment rates of more than 16% were registered in Lithuania, Poland, Slovakia and Bulgaria.


La fracture géographique est le problème le plus épineux: le taux de chômage dépasse 19% dans le sud, alors qu'il est de 5% dans le centre et le nord.

The main challenge is the geographical segmentation: the unemployment rate in the South is more than 19%, against the 5% in the Centre-North.


Quoique notre région figure parmi les plus riches en ressources au monde, notre taux de chômage dépasse celui de Terre-Neuve, surtout en raison de la politique du gouvernement et de l'époque où nous vivons, en constante évolution.

We're one of the most resource-rich areas in the world and we have a higher unemployment rate than Newfoundland does, mainly due to government policy and changing times.


On sait notamment qu’un jeune actif sur cinq est sans emploi, que le taux de chômage des nationaux de pays tiers dépasse de onze points de pourcentage celui des ressortissants européens et que la progression du chômage est deux fois plus importante chez les travailleurs peu qualifiés que chez ceux qui disposent de compétences solides.

In particular, one in five young people in the labour market is jobless; the unemployment rate for non-EU nationals is more than 11 percentage points higher than for nationals and the low skilled are experiencing an increase in unemployment twice that seen by the highly skilled.


Le taux d'emploi global est de 54,8%, celui des femmes de 41,1% et celui des travailleurs âgés de 28%; les taux de chômage des femmes et des jeunes et le taux de chômage de longue durée restent élevés.

Total employment rate is equal to 54.8%, 41.1% for women, and 28% for older people; rates for women, youth, and long term unemployment remain high.


Dans le comté de mon distingué collègue de Malpeque, étant donné que le taux de chômage dépasse les 10 p. 100, on peut rapetisser les petites semaines à une seule semaine. Mais on ne peut pas le faire à Thetford ou à Black Lake, puisqu'on fait partie de la grande région Chaudière-Appalaches, ce qui inclut la Beauce où le taux de chômage est très bas.

Because the unemployment rate exceeds 10% in the riding of my distinguished colleague from Malpeque, small weeks can be adjusted into one single week, but this cannot be done in Thetford or in Black Lake because these communities are part of the greater Chaudière-Appalaches region, which includes the Beauce region where the unemployment rate is very low.


Il y a un compromis douloureux à faire entre la préservation des conventions actuelles touchant le marché du travail, comme en Europe continentale—où il faut être prêt à accepter que les taux de chômage dépassent 10 p. 100, et la libéralisation à outrance du marché du travail, dont l'exemple serait les États-Unis, qui peuvent se vanter d'avoir des taux de chômage inférieurs à 5 p. 100. Mais on ne peut considérer ni l'une ni l'autre de ces deux solutions comme étant adéquate.

There is a painful tradeoff between preserving the existing labour market conventions, as has happened in continental Europe, and being prepared to accept thereby unemployment rates above 10%, and on the other hand an excessive liberalization of labour markets, as in the United States, which has the great virtue of unemployment rates below 5%. But we cannot think about either of these as the satisfactory solution.


Intégration des migrants sur le marché du travail de l'UE en 2015 - Taux d'activité des citoyens non-UE plus faible que celui des nationaux. .avec un taux de chômage plus élevé et un taux d'emploi plus faible // Bruxelles, le 6 juin 2016

Migrant integration in the EU labour market in 2015 - Activity rate for non-EU citizens lower than for nationals. .with a higher unemployment rate and a lower employment rate // Brussels, 6 June 2016


Une deuxième série de pétitions renfermant plusieurs dizaines et même une centaine de signatures demande au gouvernement de redéfinir le champ d'application de l'assurance-emploi dans le Nord de la Colombie-Britannique, car de son propre aveu, le gouvernement semble avoir par inadvertance jumelé des secteurs très prospères où le taux de chômage est inférieur à 3 p. 100 à d'autres où le taux de chômage dépasse les 80 p. 100. Cela semble raisonnable.

A second set of petitions of several dozen to 100 names also asks the government to in effect partition the employment insurance jurisdiction in northern British Columbia, which seems, by the government's admission, to have inadvertently locked in areas that are doing extremely well economically and have less than 3% unemployment with areas that have in excess of 80% unemployment. It seems only fair.


Aujourd'hui, après trois ans de gouvernement libéral, le taux de chômage dépasse les 10 p. 100 et demeure scandaleusement élevé, environ le double de celui des États-Unis.

Today, three years into the Liberal government's mandate, the unemployment rate, at more than 10 per cent, remains outrageously high, roughly double the American rate.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

taux de chômage dépasse celui ->

Date index: 2024-06-26
w