La décision implique également des mécanismes de solidarité entre Etats membres à travers un instrument financier communautaire (le Fonds européen pour les réfugiés, dont la création a été proposée par la Commission en décembre 1999) ainsi qu'une solidarité dans l'accueil physique des personnes déplacées, sur la base du double volontariat, celui des Etats d'accueil et celui des personnes accueillies.
The decision also provides for solidarity mechanisms between Member States through a Community financial instrument (the European Refugee Fund, proposed by the Commission in December 1999) and solidarity in the physical reception of displaced persons, on the basis of double voluntary action by the receiving Member States and the displaced persons.