Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tariront pas lorsque les canadiens auront pris conscience » (Français → Anglais) :

Les questions du public sur cette étrange mesure législative ne tariront pas lorsque les Canadiens auront pris conscience de la véritable nature de ce gouvernement néo-conservateur.

Public inquiry into this odd bill will not stop, once Canadians are made aware of what this neo-Conservative government is all about.


Je ne doute pas que c'est dans cet esprit qu'un Canadien d'origine soudanaise d'Ottawa, un électeur de notre capitale, a donné, après avoir pris conscience de cela, le conseil suivant aux parlementaires aujourd'hui lorsqu'on le lui a demandé.

I am sure it was in that spirit and with that realization that a local Ottawa Sudanese Canadian, a constituent here in our capital city, offered the following advice to parliamentarians today when invited to do so.


Les Canadiens ont pris à nouveau conscience, il y a quelques semaines, lorsque l'agent John Atkinson, de Windsor, en Ontario, a été abattu, des risques que les policiers prennent pour nous protéger contre ceux qui utilisent des armes à feu à des fins criminelles.

Canadians were reminded a few weeks ago, with the shooting death of Constable John Atkinson of Windsor, Ontario, of the risks that police face in protecting us against those who use firearms for a criminal purpose.


Ce n'est que lorsque nous serons parvenus à faire en sorte que la responsabilité de la famille, de l'éducation des enfants, du suivi des personnes âgées soit partagée entre hommes et femmes, et que les hommes auront pris pleinement conscience de la nécessité du congé éducatif pour les obligations familiales, que nous nous rapprocherons de l'objectif des mêmes chances, mêmes droits et mêmes obligations.

It is only when the family, the raising of children, and the care of the aged are the responsibility of men and women equally, and only when men avail themselves of educational leave for family commitments as a matter of course, that we will have moved nearer to the goal of equal opportunities, equal rights and equal duties.


tions. Le processus de consultation a effectivement été lançé il y a deux ans lorsque le gouvernement a pris conscience, étant donné l'évolution de la main-d'oeuvre, de la nécessité d'apporter d'importants changements au Code canadien du travail.

and the fact that it wanted to, because of the way the work force was evolving, make changes to the Canada Labour Code.


J'espère que la commission, lorsqu'elle aura terminé son travail, lorsque ses audiences auront pris fin, parviendra à une conclusion avantageuse pour tous les Canadiens, non seulement les politiciens canadiens, mais tous les Canadiens.

I hope that when the commission finishes its work, completed its hearings, it will come to the conclusion that is beneficial to Canadians as a whole, not as Canadian politicians but Canadian citizens.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tariront pas lorsque les canadiens auront pris conscience ->

Date index: 2022-11-15
w