Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tarde aussi énormément " (Frans → Engels) :

Elle tarde aussi énormément à répondre au Médiateur dans la plupart des cas relatifs à l'accès aux documents et, parfois, les retards sont très longs.

It is substantially late in replying to the Ombudsman in the majority of access to documents cases and, in some cases, the delays are very lengthy.


Il a fallu que ses amis, ses subordonnés et ses supérieurs insistent énormément pour qu'il se décide à demander de l'aide. C'est ce qu'il a fait au printemps 1997, c'est-à-dire trois ans plus tard, et c'est à ce moment-là aussi que sa famille a demandé de l'aide.

It took a lot of pressure from his friends and his subordinates and superiors to make him decide to seek support, and he did in the spring of 1997, three years after, and so did his family.


15. souligne qu'il est urgent que toutes les Parties respectent tout d'abord leurs engagements, mais aussi qu'elles élèvent leur niveau d'ambition d'ici 2020 afin de rester à portée de l'objectif de 2 °C; réaffirme en particulier l'urgente nécessité de tendre à combler l'énorme fossé, se mesurant en gigatonnes, qui existe entre les conclusions scientifiques et les engagements actuels des Parties, à proposer des engagements contraignants et des actions visant à réduire les émissions, qui soient plus ambitieux que ceux figurant dans l' ...[+++]

15. Emphasises the urgent need for all the Parties, firstly, to implement their pledges and, secondly, to raise their ambition levels between now and 2020, in order to stay within the 2ºC objective; reiterates in particular the urgent need for progress in closing the ‘gigatonne gap’ between the scientific findings and the Parties’ current pledges and coming up with binding commitments and actions aimed at emissions reductions which are more ambitious than those contained in the Copenhagen Accord, based on the principle of ’common but differentiated responsibilities and respective capabilities’, meaning that poorer countries should – through financial and technological assistance, but also capacity-building measures – be enabled to make the ...[+++]


15. souligne qu'il est urgent que toutes les Parties respectent tout d'abord leurs engagements, mais aussi qu'elles élèvent leur niveau d'ambition d'ici 2020 afin de rester à portée de l'objectif de 2 °C; réaffirme en particulier l'urgente nécessité de tendre à combler l'énorme fossé, se mesurant en gigatonnes, qui existe entre les conclusions scientifiques et les engagements actuels des Parties, à proposer des engagements contraignants et des actions visant à réduire les émissions, qui soient plus ambitieux que ceux figurant dans l' ...[+++]

15. Emphasises the urgent need for all the Parties, firstly, to implement their pledges and, secondly, to raise their ambition levels between now and 2020, in order to stay within the 2ºC objective; reiterates in particular the urgent need for progress in closing the ‘gigatonne gap’ between the scientific findings and the Parties’ current pledges and coming up with binding commitments and actions aimed at emissions reductions which are more ambitious than those contained in the Copenhagen Accord, based on the principle of ‘common but differentiated responsibilities and respective capabilities’, meaning that poorer countries should – through financial and technological assistance, but also capacity-building measures – be enabled to make the ...[+++]


L'investissement pour l'intervention hâtive auprès d'enfants souffrant d'autisme ou ayant d'autres besoins spéciaux peut rapporter d'énormes dividendes plus tard en ce qui a trait à la qualité de vie de ces personnes, et aussi au plan économique parce que les enfants sont mieux armés pour faire face aux difficultés de la vie.

Investments in early intervention with children with autism or other special needs can pay huge dividends down the road in the quality of life of those individuals, and also economically, because the kids are able to better deal with life's challenges.


Madame la Présidente, nous n'avons ouvert que très tard les yeux au danger énorme que le régime nord-coréen représente aussi à l'échelle internationale.

Our eyes have been opened very late to the acute danger that the North Korean regime poses – to the international community as well.


Cette directive occasionne d’énormes coûts supplémentaires pour les fabricants européens de moteur, qu’il leur était impossible de prévoir. Deux jours plus tard, Toyota, qui emploie plusieurs milliers de personnes dans ma région, déclarait que cette directive allait non seulement faire augmenter le prix des véhicules, mais qu’elle pourrait bien aussi occasionner une perte d’emplois dans son usine du Derbyshire.

Two days later, Toyota, which employs several thousand people in my region, stated that this directive would not only increase the cost of cars but could well also mean redundancies in their Derbyshire plant.


Quand le Canada et le Mexique ont célébré le 50 anniversaire de leurs relations diplomatiques, peu de gens auraient pu prévoir qu'à peine dix ans plus tard, le monde paraîtrait aussi différent et que nous connaîtrions d'énormes difficultés.

When Canada and Mexico commemorated the 50th anniversary of their diplomatic relations, few people would have expected that in only 10 years, the world would look so different and we would be facing enormous challenges.


On m'a dit qu'au début de l'automne, trois ou quatre jours de temps froid — de moins quarante degrés, comme nous n'en avons pas eu depuis longtemps — auraient des conséquences énormes sur le dentroctone du pin ponderosa ou que plus tard dans la saison, une période prolongée de temps froid aurait un effet sur lui aussi.

I have been told that in the early fall, three or four days of cold weather — minus 40 degrees, which we have not had for a while — will have a huge impact on the pine beetle, or, later in the season, a sustained period of cold weather.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tarde aussi énormément ->

Date index: 2022-03-26
w