Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Français
M. Mario Laframboise Ça va.

Traduction de «tant qu'ebola n'aura » (Français → Anglais) :

Avec nos États membres, nous avons déjà rassemblé plus de 1,2 milliard d'euros pour lutter contre ce fléau et nous n'aurons de cesse d'apporter notre aide tant qu'Ebola n'aura pas été vaincue ».

Together with our Member States, we have mobilised more than €1.2 billion for the fight against this disease. And we will continue to help until we win the battle against Ebola”.


Avec nos États membres, nous avons déjà rassemblé plus de 1,2 milliard d'euros pour lutter contre ce fléau et nous n'aurons de cesse d'apporter notre aide tant qu'Ebola n'aura pas été vaincue».

Together with our Member States, we have mobilised more than €1.2 billion for the fight against this disease. And we will continue to help until we win the battle against Ebola”.


Tant qu'il n'aura pas été élaboré d'indicateurs harmonisés, ils communiqueront leurs informations sur les progrès réalisés en utilisant les indicateurs les plus appropriés qu'ils ont à leur disposition.

Pending the development of harmonised indicators, they should report on progress by using the most suitable indicators currently available to them.


Dès lors, comme le prévoit le règlement Erasmus+, tant qu'un tel accord n'aura pas été signé, la Suisse ne participera pas au programme Erasmus+ aux mêmes conditions que les États membres (c'est-à-dire en tant que «pays participant au programme»), comme cela avait été initialement envisagé, mais elle aura le même statut que les autres pays non membres de l'UE (c'est-à-dire celui de «pays partenaire»).

Therefore, as foreseen in the Erasmus+ Regulation, until such an agreement is signed, Switzerland will not participate in Erasmus+ on an equal footing with Member States (i.e. as a "Programme Country") as initially envisaged, but will rather enjoy the same status as other third countries (i.e. as a "Partner Country").


Je sais que, tant qu'on n'aura pas un meilleur système de réhabilitation, tant qu'on n'aura pas un meilleur système pour aider les personnes en prison à ne pas récidiver et tant qu'on n'aura pas de psychologues, le système tel qu'il est actuellement ne fera pas que ce sera mieux pour les victimes.

I know that the current system will not make things any better for the victims as long as we do not have a better rehabilitation system, a better system for helping inmates not to reoffend, and as long as we do not have psychologists. On the contrary, criminals will be kept in prison longer.


Lorsque les valeurs mobilières sont admises à la négociation sur un marché réglementé dans plusieurs États membres, tous les États membres concernés seront considérés comme États membres d’origine tant que l’émetteur n’aura pas choisi un État membre d’origine unique et n’aura pas rendu public son choix.

Where the securities are admitted to trading on a regulated market in more than one Member State, all those Member States will be home Member States until the issuer chooses, and discloses, a single home Member State.


Les 14 et 15 avril 2003, le comité scientifique des mesures vétérinaires en rapport avec la santé publique a adopté un avis «concernant la révision de l’inspection sanitaire de la viande pour les veaux de boucherie» indiquant qu’un examen visuel des veaux de boucherie élevés dans un système intégré suffit en tant qu’inspection de routine, mais que tant que la tuberculose bovine n’aura pas été éradiquée, la surveillance de cette maladie chez les bovins devra être maintenue, dans les exploitations comme dans les abattoirs.

On 14 and 15 April 2003, the Scientific Committee on Veterinary Measures relating to Public Health adopted an opinion on ‘Revision of meat inspection in veal calves’, which states that visual inspection of veal calves reared in integrated systems is sufficient for routine inspection, but that as long as bovine tuberculosis has not been eradicated, surveillance for bovine tuberculosis should be maintained in bovine animals at both holding and abattoir levels.


Tant que le processus en cours ne sera pas achevé, tant que nous n'aurons pas entendu toutes les parties intéressées et tant qu'il n'aura pas été démontré que le niveau de sécurité ne diminuera aucunement, le changement n'aura pas le feu vert (1135) [Français] M. Mario Laframboise: Ça va.

Until this process is completed and we hear from all of the stakeholders, and in fact it's demonstrated that there is no decline in the level of safety, I don't see this proceeding (1135) [Translation] Mr. Mario Laframboise: Okay. I'm going to change the subject because I don't have much time left.


Il ne devrait certainement pas essayer de faire adopter cette mesure législative tant qu'on n'en aura pas examiné attentivement les détails, tant qu'on n'aura pas consulté toutes les parties concernées et tant qu'on n'aura pas défini clairement tous les enjeux.

Certainly it should not proceed with this proposed legislation until its details have been carefully considered, fair consultation has been taken and all the affected parties brought in, consulted with, talked to and all of the issues put on the table.


La soeur de Connie, Cynthia Applegarth, a déclaré ceci: «Tant qu'il y aura de la pauvreté dans les réserves et tant qu'il n'y aura pas de développement économique, il y aura des décès, des suicides et des meurtres».

Connie's sister, Cynthia Applegarth, said “As long as there is poverty on reserves and no economic development you will have deaths, suicides and murders”.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tant qu'ebola n'aura ->

Date index: 2025-03-11
w