Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tant de mes collègues suédois aient " (Frans → Engels) :

Les discussions que j'ai eues tant avec mes collègues européens qu'avec mes collègues américains, ont fait ressortir que l'agriculture est certainement en haut de la liste de questions importantes de tout le monde.

My discussions, both with my European and American colleagues, show that agriculture is certainly on the top of everybody's list of important issues.


J'apprécie que mes collègues en aient également déposées, pour qu'une loi fédérale protège ce parc majeur et très visité au pays.

I appreciate the fact that my colleagues have also presented petitions calling for federal legislation to protect this important park that attracts so many visitors from across the country.


Je suis étonné que tant de mes collègues suédois aient voté en faveur de ce rapport.

It amazes me that so many of my fellow Members from Sweden have voted in favour of this report.


Comme je l'ai dit, je ne suis pas certain que mes collègues conservateurs aient bien compris.

As I said, I am not sure my Conservative colleagues have understood.


En tant que rapporteur sur la stratégie de l’UE relative aux droits des enfants, il m’appartient de souligner certains points importants du rapport de M. Coelho, bien que d’autres collègues l’aient déjà fait.

As the rapporteur for the EU strategy on the rights of the child, it falls to me to stress certain important points in Mr Coelho’s report, even though other fellow Members have already done so.


– (EN) Monsieur le Président, en tant que parlementaire irlandais, je suis tout à fait ravi que mes collègues irlandais, M. Joe Higgins et M. Proinsias De Rossa, aient présenté divers sujets de préoccupation au Sri Lanka et en Iran et je suis d’accord avec eux.

– Mr President, I am very pleased as an Irish MEP that my colleagues from Ireland, Joe Higgins and Proinsias De Rossa, have outlined various concerns in Sri Lanka and Iran, and I concur with them.


En tant que conservateurs suédois, nous sommes ravis que nos critiques aient été entendues.

We Swedish Conservatives are pleased that we have obtained a hearing for our criticisms.


Quant à la question du sénateur, j'ai certes eu l'occasion de me renseigner sur les défis auxquels la SRC est confrontée dans les régions et j'ai exprimé mon point de vue à cet égard tant à mes collègues qu'à d'autres, et je vais continuer de le faire.

As to the honourable senator's specific question, I certainly have had an opportunity to familiarize myself in more detail with the challenges facing the CBC service regionally, and have made my views known, both to my colleagues and to others, and I shall continue to do so.


Comme je le dis tant à mes collègues du Cabinet qu'à mes homologues chinois, je suis un ami de la Chine.

As I tell both my cabinet colleagues and my Chinese counterparts, I am a friend of China.


Je le dis également au nom de mon collègue Jan Andersson, absent aujourd'hui, et qui en tant que député suédois (je reviendrai sur ce sujet), se trouve dans une situation particulièrement délicate étant donné que la Suède est un des États membres qui en la matière, fait montre d'une approche très particulière alimentée par l'expérience et la tradition nationale. Pourtant, j'estime tout comme vous, chère collègue, que M. Andersson a veillé, en particulier dans le cadre des propositions d'amendement de compromis, à ...[+++]

I will say on behalf of my absent colleague Jan Andersson, who as a Swedish Member of Parliament – I shall speak about that again in a minute – was in a very difficult position, because Sweden is one of the Member States that has a very special approach to drugs policy, owing to its national experience and national tradition and which despite this I believe, as you do, Mrs Giannakou, with the compromise amendments have ensured that this report is actually structured in such a way that it will ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tant de mes collègues suédois aient ->

Date index: 2025-01-27
w