Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tables rondes devraient comprendre " (Frans → Engels) :

Les rapports découlant de ces tables rondes devraient être prêts ce mois-ci et le mois prochain, et ils devraient être alors disponibles sur les sites Web et ils pourront aussi être distribués.

The reports from those tables should be in this month and next and available on the websites and for circulation.


Ces tables rondes devraient se ternir à proximité de la frontière commune et la campagne devrait fournir aux résidants du Canada et des États-Unis de l’information suivie concernant les exigences de l’Initiative relative aux voyages dans l’hémisphère occidental et leurs calendriers de mise en œuvre.

These roundtables should be convened along the shared border, and the campaign that is developed should provide residents of Canada and the United States with ongoing information about the requirements of the Western Hemisphere Travel Initiative and their timelines for implementation.


Les tables rondes devraient comprendre des représentants de tous les groupes d'intérêt: écologistes, groupes industriels, agriculteurs et grands éleveurs.

The round tables should consist of all of the interest groups: environmentalists, industry groups, farmers and ranchers.


Plusieurs tables rondes devraient être organisées durant la COP 10.

I understand that several round-table discussions will be organised during COP 10.


Faisant suite au débat sur la sécurité alimentaire lors du Conseil Agriculture informel qui s'est tenu à Östersund en mars, des tables rondes devraient se tenir dans au moins sept autres États membres, dont la prochaine aura lieu à Dublin, en Irlande, le 31 mai 2001.

Following the debate on food safety at the Östersund informal Agriculture Council in March, round tables are to be held in at least a further seven Member States, with the next in Dublin, Ireland on 31 May 2001.


13. invite la Commission et le Conseil à instituer des groupes de travail ou tables rondes sur les droits de l'homme comme éléments d'une méthode systématique de mise en œuvre de la clause de respect des droits de l'homme; estime que ces groupes de travail devraient tendre à observer la situation du pays en matière des droits de l'homme sur la base des instruments de surveillance existants et proposer une action spécifique pour l'améliorer, y compris en établissant un calendrier et un tableau d'évaluation; estim ...[+++]

13. Calls on the Commission and the Council to establish working groups or human rights round tables as part of a systematic methodology to implement the human rights clause; those working groups should aim at monitoring the country's human rights situation on the basis of existing monitoring instruments, propose specific action for improvement, including timetabling and benchmarking; the working groups should include representatives of civil society, NGOs, human rights institutions from the EU and the partner country; Members of Parliament should be invited to participate;


13. invite la Commission et le Conseil à instituer des groupes de travail ou tables rondes sur les droits de l'homme comme éléments d'une méthode systématique de mise en œuvre de la clause de respect des droits de l'homme; estime que ces groupes de travail devraient tendre à observer la situation du pays en matière des droits de l'homme sur la base des instruments de surveillance existants et proposer une action spécifique pour l'améliorer, y compris en établissant un calendrier et un tableau d'évaluation; estim ...[+++]

13. Calls on the Commission and the Council to establish working groups or human rights round tables as part of a systematic methodology to implement the human rights clause; those working groups should aim at monitoring the country's human rights situation on the basis of existing monitoring instruments, propose specific action for improvement, including timetabling and benchmarking; the working groups should include representatives of civil society, NGOs, human rights institutions from the EU and the partner country; Members of Parliament should be invited to participate;


12. invite la Commission et le Conseil à instituer des groupes de travail ou "tables rondes" sur les droits de l'homme en tant qu'élément d'une méthode systématique de mise en œuvre de la clause de respect des droits de l'homme; estime que ces groupes de travail devraient tendre à observer la situation du pays en matière des droits de l'homme sur la base des instruments de surveillance existants et proposer une action spécifique pour l'améliorer, y compris en établissant un calendrier et un t ...[+++]

12. Calls on the Commission and the Council to establish working groups or Human Rights Round Tables as part of a systematic methodology to implement the human rights clause; those working groups should aim at monitoring the country's human rights situation on the basis of existing monitoring instruments, propose specific action for improvement, including timetabling and benchmarking; the working groups should include representatives of civil society, NGOs, human rights institutions from the EU and the partner country; Members of Parliament should be invited to participate;


La Commission et les États membres devraient prendre en considération les recommandations de la table ronde d'experts du HCR sur l'exclusion, tenue à Lisbonne les 3 et 4 mai 2001, qui a insisté sur la nécessité d'une interprétation restrictive et circonspecte des clauses d'exclusion, point de vue qui appuie l'interprétation présentée dans le guide du HCR.

The Commission and Member States should take note of recommendations of the UNHCR Expert Roundtable on Exclusion held in Lisbon 3-4 May 2001, which urged that exclusion clauses "should be interpreted restrictively and with caution", which supports the interpretation described in the UNHCR handbook.


Le sénateur Ringuette: Madame la présidente, il me semble que le comité devrait saisir l'occasion pour rencontrer les membres de la table ronde, pour comprendre ce qu'on projette à long terme.

Senator Ringuette: Madam Chair, I would suggest that this committee have an opportunity to meet with the round table people, to get an understanding of the long-term projection.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tables rondes devraient comprendre ->

Date index: 2024-05-20
w