Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "table des matières le mercredi 23 novembre " (Frans → Engels) :

[16] Règlement (CE) n° 2201/2003 du Conseil du 27 novembre 2003 relatif à la compétence, la reconnaissance et l'exécution des décisions en matière matrimoniale et en matière de responsabilité parentale abrogeant le règlement (CE) n° 1347/2000, JO L 338 du 23.12.2003, p. 1-29.

[16] Council Regulation (EC) No 2201/2003 of 27 November 2003 concerning jurisdiction and the recognition and enforcement of judgments in matrimonial matters and the matters of parental responsibility, repealing Regulation (EC) No 1347/2000, OJ L 338, 23.12.2003, p. 1–29.


Amendement 23 Proposition de règlement Table des matières (nouveau)

Amendment 23 Proposal for a regulation Table of contents (new)


Règlement (CE) no 2201/2003 du Conseil du 27 novembre 2003 relatif à la compétence, la reconnaissance et l’exécution des décisions en matière matrimoniale et en matière de responsabilité parentale [Journal officiel L 338 du 23.12.2003].

Council Regulation (EC) No 2201/2003 of 27 November 2003 concerning jurisdiction and the recognition and enforcement of judgments in matrimonial matters and the matters of parental responsibility [Official Journal L 338 of 23.12.2003].


– vu la déclaration faite le 19 novembre 2013 par les partenaires européens en matière de développement lors de la table ronde organisée par la République démocratique populaire lao,

– having regard to the statement made by the European Development Partners on 19 November 2013 at the Round Table Meeting organised by the Lao People’s Democratic Republic,


Conformément à l’article 132, paragraphe 3, du TFUE et au règlement (CE) no 2532/98 du Conseil du 23 novembre 1998 concernant les pouvoirs de la Banque centrale européenne en matière de sanctions , la BCE est habilitée à infliger des amendes et des astreintes à des entreprises en cas de manquement aux obligations au titre de ses règlements et de ses décisions.

In accordance with Article 132(3) TFEU and Council Regulation (EC) No 2532/98 of 23 November 1998 concerning the powers of the European Central Bank to impose sanctions , the ECB is entitled to impose fines or periodic penalty payments on undertakings for failure to comply with obligations under its regulations and decisions.


Les délais sont fixés comme suit: les propositions de résolution devront être déposées avant 12 heures demain 23 novembre; les amendements et les propositions de résolution commune devront être déposés avant 12 heures mercredi 24 novembre; les amendements aux propositions de résolution commune avant 13 heures mercredi 24 novembre, c’est-à-dire une heure plus tard.

The deadlines are as follows: motions for resolutions must be tabled by 12:00 tomorrow, 23 November; amendments and joint motions for resolutions must be tabled by 12:00 on Wednesday, 24 November; amendments to joint motions for resolutions – by 13:00 on Wednesday, 24 November, in other words, an hour later.


5. réitère sa préoccupation quant au régime qui sera d'application en matière de protection des données; estime que le fait que l'accord en matière d'entraide judiciaire s'inspire de l'article 23 de la Convention du 29 mai 2000, établie par le Conseil conformément à l'article 34 du traité sur l'Union européenne, relative à l'entraide judiciaire en matière pénale entre les États membres de l'Union europénne , n'est pas satisfaisant dans la mesure où les Ét ...[+++]

5. Reiterates its concern about the procedure to be applied to data protection; deems the fact that the agreement on judicial cooperation is based on Article 23 of the Convention of 29 May 2000 established by the Council in accordance with Article 34 of the Treaty on European Union on Mutual Assistance in Criminal Matters between the Member States of the European Union to be inadequate, given that the United States is party neither to that Convention nor to the Council of Europe's Convention on Cybercrime (signed in Budapest on 23 November 2001) and that ther ...[+++]


Dans le cadre de l'organisation commune des marchés dans le secteur des matières grasses en vigueur à partir du 1er novembre 2001 , les Etats Membres producteurs d'huile d'olive pourront réserver, dans certaines limites à fixer par la Commission en conformité avec la procédure de gestion prévue à l'article 4 de la décision 1999/468/CE, une part des aides, le cas échéant prévues pour les producteurs d'huile d'olive et d'olives de table ...[+++]

Under the common organisation of the market in oils and fats, in force as from 1 November 2001 , Member States producing olive oil may withhold within certain limits fixed by the Commission in conformity with the management procedure laid down in Article 4 of Decision 1999/468/EC, a portion of aid, where appropriate intended for olive oil and table olive producers, to ensure Community finance of work programmes drawn up by producers' organisations, associations thereof, or recognised interbranch organisations in the following areas:


Règlement (CE) no 2201/2003 du Conseil du 27 novembre 2003 relatif à la compétence, la reconnaissance et l’exécution des décisions en matière matrimoniale et en matière de responsabilité parentale [Journal officiel L 338 du 23.12.2003].

Council Regulation (EC) No 2201/2003 of 27 November 2003 concerning jurisdiction and the recognition and enforcement of judgments in matrimonial matters and the matters of parental responsibility [Official Journal L 338 of 23.12.2003].


Règlement (CE) n 2532/98 du Conseil du 23 novembre 1998 concernant les pouvoirs de la Banque centrale européenne en matière de sanctions (JO L 318 du 27.11.1998, p. 4-7)

Council Regulation (EC) No 2532/98 of 23 November 1998 concerning the powers of the European Central Bank to impose sanctions (OJ L 318 of 27.11.1998, pp. 4-7)




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

table des matières le mercredi 23 novembre ->

Date index: 2021-02-21
w