Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tabacs de cette ville de strasbourg où travaillait mon " (Frans → Engels) :

- Monsieur le Président, j’ai un peu d’émotion dans cette explication de vote, puisque ma propre mère est née dans la manufacture des tabacs de cette ville de Strasbourg où travaillait mon grand-père, une manufacture qui vient de fermer.

– (FR) Mr President, I feel slightly emotional explaining this vote as my own mother was born in the tobacco factory in this very city of Strasbourg where my grandfather worked. This factory has just closed down.


Ce qui est tout aussi inacceptable à mon sens, c’est le fait que la ville de Strasbourg a pris unilatéralement, à un moment donné, la décision de mettre de côté 11 millions d’euros au cours de cette période pour ce qu’elle appelle «la couverture du risque de voir un jour le Parlement quitter son siège» dans cette ville.

What is also unacceptable in my view is that the City of Strasbourg took the unilateral decision at one point to set aside EUR 11 million over that period for what it referred to as covering the risk of Parliament ever leaving its seat in this City.


À mon sens, après avoir participé à cette commission d’enquête, lors des négociations tripartites, l’une des parties a constamment agi selon ces principes conformes à l’éthique, et l’autre partie, c’est-à-dire la Ville de Strasbourg, ne l’a pas fait.

After having participated in this working party, I find that in the tripartite negotiations one party has consistently acted according to those ethically just principles, and one party, namely the City of Strasbourg, has not.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tabacs de cette ville de strasbourg où travaillait mon ->

Date index: 2023-11-12
w