Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aménagement des villes
Aménagement urbain
C'est-à-dire
C.-à-d.
Déposition sur la foi d'autrui
Expérience de ... c'est-à-dire de
Expérience en ... c'est-à-dire de
I. e.
Ie
Ouï-dire
Ouï-dire composé
Ouï-dire cumulatif
Ouï-dire double
Ouï-dire dérivé
Ouï-dire indirect
Ouï-dire multiple
Planification urbaine
Politique d'aménagement urbain
Politique de la ville
Preuve par ouï-dire
Savoir
Témoignage par ouï-dire
Témoignage sous forme de ouï-dire
Urbanisme
Ville
Ville moyenne
à savoir

Vertaling van "c’est-à-dire la ville " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
expérience de ... c'est-à-dire de [ expérience en ... c'est-à-dire de ]

experience in ... by


c'est-à-dire [ c.-à-d.,c-à-d | à savoir | i. e. ]

that is [ i.e. | that is to say ]


c'est-à-dire | c.-à-d. | i. e. | ie

that is | id est | i.e. | ie




ouï-dire composé | ouï-dire cumulatif | ouï-dire dérivé | ouï-dire indirect | ouï-dire multiple

multiple hearsay | second-hand hearsay


déposition sur la foi d'autrui | ouï-dire | preuve par ouï-dire | témoignage par ouï-dire | témoignage sous forme de ouï-dire

hearsay evidence | hearsay testimony


ouï-dire composé | ouï-dire double | ouï-dire multiple

double hearsay double hearsay | hearsay upon hearsay | hearsay within hearsay | totem pole hearsay




urbanisme [ aménagement des villes | aménagement urbain | planification urbaine | politique d'aménagement urbain | politique de la ville ]

town planning [ city planning | community planning | town development | urban design | urban development policy | urban planning | urban planning scheme | urban management(UNBIS) | urban planning(UNBIS) ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. La mise en oeuvre des mesures a déclenché de nouveaux partenariats sociaux plus efficaces, du moins dans les régions et villes les plus réceptives ; ces partenariats se sont par ailleurs avérés plus efficaces encore lorsque les acteurs locaux appréciaient l'importance du capital social (c'est-à-dire les normes et réseaux de confiance, de réciprocité et d'engagement civique).

2. The measures have triggered new and more effective social partnerships, at least in the most receptive regions and cities, and these partnerships have been most effective where the local actors appreciate the significance of social capital (i.e. the norms and networks of trust, reciprocity and civic engagement).


* Secteurs centraux, c'est-à-dire faisant partie du centre ville ou de la couronne intérieure constituée d'un tissu dense de logements datant souvent du XIXe siècle.

* Inner city, ie falling within the city centre or the inner ring of dense housing, often dating from the 19th century.


Le volet qualitatif comprend les principaux faits et manifestations de la vie culturelle et créative des villes, allant des principaux sites culturels, établissements artistiques et événements en direct à l'élaboration de stratégies et d'infrastructures en la matière (telles que fonds, incitants fiscaux, pépinières créatives, Fab Labs, c'est-à-dire petits ateliers de fabrication numérique, dotés du matériel adéquat pour expérimenter la création numérique - impression 3D, fraisage, etc. -, où des personnes se réunissent physiquement ou ...[+++]

The qualitative component includes key facts and manifestations of cities' cultural and creative lives, ranging from the main cultural sites, artistic institutions and live events to the development of policy strategies and infrastructure (such as funds, tax incentives, creative incubators, fab labs, i.e. small-scale workshops offering digital fabrication, where the right equipment is there to experiment with digital creation – 3D printing, milling, etc. -, where people come together, in physical reality or virtually through the internet and create together toys, experimental designs, and other tools).


La Rhénanie, c’est-à-dire: en Rhénanie-du-Nord-Westphalie, toute la subdivision administrative de Cologne (moins la circonscription d'Oberberg) et dans la subdivision administrative de Düsseldorf, les circonscriptions de Mettmann, Düsseldorf-ville, Neuss, Mönchengladbach-ville, Viersen, Krefeld-ville, Kleve, Wesel; ainsi qu’en Rhénanie-Palatinat, les districts (Landkreis) d'Ahrweiler et de Mayence-Coblence.

The Rhineland. In the state of North Rhine-Westphalia this includes the government regions of Cologne (without the Oberbergisch district) and the following districts in the government region of Düsseldorf: Mettmann, Düsseldorf City, Rhine District of Neuss, Mönchengladbach City, Viersen, Krefeld City, Cleves District and Wesel District. In the State of Rhineland-Palatinate, it includes the rural districts of Ahrweiler and Mayen-Koblenz.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans une ville, le niveau de fond total est le niveau de fond urbain, c'est-à-dire le niveau qui existerait en l'absence de sources importantes à proximité immédiate.

In a city, the total background is the urban background, i.e. the level that would occur in the absence of significant sources in the immediate vicinity.


Dans une ville, le niveau de fond total est le niveau de fond urbain, c'est-à-dire le niveau qui existerait en l'absence de sources importantes à proximité immédiate.

In a city, the total background is the urban background, i.e. the level that would occur in the absence of significant sources in the immediate vicinity.


* Secteurs centraux, c'est-à-dire faisant partie du centre ville ou de la couronne intérieure constituée d'un tissu dense de logements datant souvent du XIXe siècle.

* Inner city, ie falling within the city centre or the inner ring of dense housing, often dating from the 19th century.


2. La mise en oeuvre des mesures a déclenché de nouveaux partenariats sociaux plus efficaces, du moins dans les régions et villes les plus réceptives ; ces partenariats se sont par ailleurs avérés plus efficaces encore lorsque les acteurs locaux appréciaient l'importance du capital social (c'est-à-dire les normes et réseaux de confiance, de réciprocité et d'engagement civique).

2. The measures have triggered new and more effective social partnerships, at least in the most receptive regions and cities, and these partnerships have been most effective where the local actors appreciate the significance of social capital (i.e. the norms and networks of trust, reciprocity and civic engagement).


Les loisirs et le tourisme gagnent en importance dans le passage de la zone urbaine à la zone rurale, c'est-à-dire la périphérie des villes.

Recreation and tourism are becoming more and more important in the transition of the urban area to the rural area, the city outskirts.


Les loisirs et le tourisme gagnent en importance dans le passage de la zone urbaine à la zone rurale, c'est-à-dire la périphérie des villes.

Recreation and tourism are becoming more and more important in the transition of the urban area to the rural area, the city outskirts.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

c’est-à-dire la ville ->

Date index: 2024-08-04
w