Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "s’ils veulent venir vivre " (Frans → Engels) :

Pour bien vivre dans les années à venir, il faut agir dès maintenant et de manière concertée en vue d’améliorer la résilience écologique et de maximiser les bénéfices que la politique de l’environnement peut engendrer pour l’économie et la société, tout en respectant les limites écologiques de la planète.

To live well in the future, urgent, concerted action should be taken now to improve ecological resilience and maximise the benefits environment policy can deliver for the economy and society, while respecting the planet’s ecological limits.


* Les jeunes veulent vivre dans une plus grande sécurité et en savoir plus sur l'environnement

* Young people want to be safer and know more about the environment


Les citoyens de l'UE veulent vivre dans un espace où leurs droits sont respectés et leur sécurité préservée.

EU citizens want to live in a place where their rights are respected and their safety is protected.


* le soutien au 'retour virtuel' des migrants qui veulent contribuer au développement économique et social de leur pays d'origine, sans pour autant retourner y vivre de façon permanente.

* Facilitation of 'virtual return' of migrants that intend to contribute to the economic and social development of his or her country of origin, without permanently returning to it.


Attaran a le droit, comme tout le monde, de parrainer ses parents américains, s’ils veulent venir vivre au Canada, mais ils doivent attendre leur tour, tout comme mes électeurs et les électeurs de tous les députés.

Attaran is entitled, like everyone else, to sponsor his American parents into Canada, but they need to wait in line, just like my constituents do and just like the constituents of every member of the House.


Des gens du monde entier veulent venir vivre et travailler au Canada parce que nous avons la réputation de faire preuve de tolérance et de favoriser la démocratie.

People from around the world want to live and work in Canada because of our reputation for tolerance and democracy.


Le marché intérieur offre de nombreuses possibilités aux personnes qui souhaitent vivre et travailler dans un autre État membre et aux entreprises qui veulent étendre leurs marchés.

The internal market offers many opportunities to individuals who want to live and work in another Member State and to businesses that wish to expand their markets.


Les gens veulent venir vivre dans des démocraties et bénéficier de leurs bienfaits.

People are seeking democracies and the benefits that come from democracies.


L'ancien premier ministre du Nouveau-Brunswick a dit, dans son très émouvant discours d'adieu, que le Canada est un pays assez civilisé pour traiter les enjeux les plus délicats de la manière la plus pacifique possible, un pays qui a permis à des centaines de milliers et même des millions de personnes de réaliser leurs rêves et leurs aspirations, et un pays où les gens veulent venir vivre.

Former New Brunswick premier Frank McKenna said in his very emotional farewell address Canada is a country that has the civility to be able to deal with the most difficult issues in the most peaceful way imaginable, a country that has been able to fulfil the dreams and aspirations of hundreds of thousands and millions of people and it is a country that people want to come and live in.


Les immigrants et les réfugiés du monde entier veulent venir vivre ici.

Immigrants and refugees from all over the world want to come to this country.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

s’ils veulent venir vivre ->

Date index: 2022-12-04
w