Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «s’exprimer une véritable diplomatie européenne » (Français → Anglais) :

Ils ont notamment exprimé l'avis qu'«une véritable politique européenne de la jeunesse est nécessaire.[et que] les politiques de la jeunesse menées à tous les niveaux, de l'échelon local à l'échelon européen, doivent être complémentaires et.coordonnées entre les différents niveaux».

They said that "a true European youth policy is needed.[and that] youth policy at all levels from local to European should be complementary and.should be co-ordinated between the different levels".


Parce que notre souhait commun est de voir s’exprimer une véritable diplomatie européenne qui ne soit pas simplement l’addition des diplomaties des 27 États membres, le règlement financier et le règlement sur le statut des fonctionnaires, que nous discutons aujourd’hui et voterons demain, sont d’une importance capitale.

Since our shared vision is to see a real European diplomatic service which is not just an extension of the diplomatic services of the 27 Member States, the Financial Regulation and Staff Regulations, which we will discuss today and vote on tomorrow, are of paramount importance.


L'Union européenne demeure résolument favorable à une avancée rapide et significative sur la voie de l'objectif visant à instaurer un véritable suffrage universel, conformément à la loi fondamentale de la RAS de Hong Kong et aux souhaits exprimés par sa population.

The EU continues to strongly support early and substantial progress towards the goal of genuine universal suffrage, in accordance with the Basic Law of the Hong Kong SAR and the wishes of the people of Hong Kong.


M. Johannes Hahn, commissaire chargé de la politique européenne de voisinage et des négociations d'élargissement, s'est exprimé dans les termes suivants: «Les volets d'investissement représentent une véritable aubaine pour beaucoup de citoyens et d'entreprises de pays partenaires et de l'Union européenne.

Commissioner for European Neighbourhood Policy and Enlargement Negotiations Johannes Hahn commented: "The investment windows represent real opportunity for many people and businesses in partner countries and in the European Union.


C’est une véritable diplomatie du climat qui est proposée, à savoir que l’Union européenne veut bien faire des affaires, mais seulement sous certaines conditions strictes non préjudiciables au climat, juste comme il plaît à l’Union européenne, comme si ses partenaires commerciaux ne demandaient pas mieux que de s’appliquer sans délai au développement d’un marché unique.

It is a veritable climate diplomacy that is being proposed; that is, the European Union is happy to do business, but only under strict climate-neutral conditions – just the way the European Union likes it – as though these trading partners would like nothing better than to apply themselves without delay to the development of a single market.


37. estime que les jalons d'une véritable diplomatie culturelle européenne devraient être mis en place et insiste pour que les États membres et les institutions communautaires renforcent la composante culturelle de leurs représentations diplomatiques et pour qu'ils prennent des initiatives structurées et régulières, consacrées à la culture européenne;

37. Believes that the foundations should be laid for genuine European cultural diplomacy and calls on the Member States and the Community institutions to strengthen the cultural element of their diplomatic representation and embark on regular organised initiatives devoted to European culture;


37. estime que les jalons d’une véritable diplomatie culturelle européenne doivent être mis en place et insiste pour que les États membres et les institutions communautaires renforcent la composante culturelle de leurs représentations diplomatiques et pour qu’ils prennent des initiatives structurées et régulières, consacrées à la culture européenne;

37. Believes that the foundations should be laid for genuine European cultural diplomacy and calls on the Member States and the Community institutions to strengthen the cultural element of their diplomatic representation and embark on regular organised initiatives devoted to European culture;


En ce qui concerne la viabilité environnementale, les États membres ont souligné qu'il faudrait: réaffirmer le rôle prépondérant de l'UE en matière d'efficacité énergétique en présentant un plan d'action ambitieux mais réaliste, visant à exploiter pleinement les possibilités de réaliser 20% d'économies d'énergie d'ici 2020; réaffirmer le rôle moteur de l'UE dans le domaine des énergies renouvelables, par l'élaboration d'une stratégie à long terme visant une véritable promotion de ces sources d'énergie (feuille de route) et la mise en ...[+++]

Regarding environmental sustainability, Member States underlined: Confirming the EU leadership in Energy efficiency by presenting an ambitious but realistic Action Plan on Energy Efficiency, with a view to exploiting fully the potential for 20% energy saving by 2020 Confirming the EU leading role in renewables by developing a long term strategy for the effective promotion of renewables (Road Map), and implementing the Biomass Action Plan, considering also long term goals Completing the review of the EU CO2 Emissions Trading Scheme as an instrument to achieve climate change objectives in a cost-effective manner Ensuring adequate support ...[+++]


10. estime qu'il est nécessaire et urgent d'instaurer une véritable diplomatie européenne commune en transformant les représentations de la Commission en véritable représentations diplomatiques de l'Union dans les pays où la majorité des États membres de l'UE n'ont pas de représentation à part entière;

10. Considers it essential as a matter of urgency to create a genuine common European diplomacy, transforming the Commission representations into proper diplomatic representations of the Union in those countries where the majority of Member States are not fully represented;


Le fait que plusieurs anciens ministres aient été arrêtés et que des journalistes aient été jugés pour avoir exprimé des opinions politiques a suscité la préoccupation de l'Union européenne, qui a également noté que quelque 30 policiers et officiers de l'armée restaient détenus sans inculpation et n'étaient pas autorisés à bénéficier d'un véritable droit de visite de la part du Comité international de la Croix-Rouge.

The European Union has been concerned by repeated arrests of former Ministers and by the trial of journalists for the expression of political views. It has also noted that some 30 army and police officers remain in prison uncharged, and denied proper access by the international committee of the Red Cross.


w