Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «s’agit d’un énorme challenge parce » (Français → Anglais) :

Je ne suis pas convaincue par beaucoup de ce que l'on nous dit - ce conseil de surveillance et cette administration - parce qu'il ne s'agit que d'énormes bureaucraties qui défendent leurs propres intérêts.

I do not buy into a lot of the stuff - this surveillance board and that authority - because these are just huge bureaucracies that keep generating their own self-interest.


Si vous entendez parler de l'Anneau olympique de Richmond, c'est qu'il s'agit d'un édifice exemplaire, qui exercera une énorme influence parce qu'il sera à la vue de tous.

You are hearing about the Richmond Olympic Oval because it is an exemplary building, and it will have a big impact because everyone will see it.


Par exemple, à Borden, nous accordons des crédits supplémentaires parce qu'il s'agit d'une énorme base de formation, où les militaires doivent quitter leurs familles pendant longtemps, et une bonne partie des activités provient.Et ce, même si ces gens, sur le plan statistique, n'appartiennent pas à cette base.

For instance, in Borden, we provide extra funding because they have a huge training base who are away from their families for a long time, and much of their business comes— That's even though those people statistically don't belong to that base.


Il s’agit d’un énorme challenge parce qu’il nous faudra modifier notre style de vie et ce n’est pas toujours une tâche aisée.

We are talking here about a big challenge because we are referring to changes of lifestyle and that is not always an easy task.


– (PL) Monsieur le Président, nous avons consacré la majeure partie de notre temps à discuter de la crise en Grèce, et à juste titre, parce qu’il s’agit d’un énorme problème.

– (PL) Mr President, we have spent most of our time discussing the crisis in Greece, and quite rightly so, for it is an enormous problem.


Je pose ces questions à mon honorable ami sans le moindre esprit partisan parce qu'il s'agit d'une énorme divergence de vues.

I put those questions to my honourable friend without any partisan malice because it is a huge difference of opinion.


Il s'agit d'une petite quantité d'électricité réservée depuis l'accord signé dans les années 1960, qui cédait pratiquement toute l'électricité produite aux chutes Churchill à Hydro-Québec, qui en a retiré d'énormes bénéfices parce qu'elle avait obtenue la part du lion, à la grande consternation de Terre-Neuve-et-Labrador.

It is a small amount of power, reserved from the 1960s deal that saw virtually all Churchill Falls electricity go to Hydro-Québec, which eventually reaped enormous windfalls, getting the lion's share of profits to the consternation of Newfoundland and Labrador.


Je voudrais parler plus longuement parce qu’il s’agit d’un énorme problème et beaucoup de questions ont été posées, mais je vous remercie à nouveau pour vos contributions.

I would like to speak for longer, because this is a very big issue and many questions were asked, but I would like to thank you again for your contributions.


Parmi tous les pays qui réintègrent l'Europe, la Pologne a un rôle et un poids particuliers, et pas uniquement parce qu'il s'agit du plus grand pays, mais parce que c'est là, en Pologne - comme l'a rappelé le commissaire Verheugen, que nous remercions pour l'énorme et excellent travail réalisé - qu'a débuté la bataille pour la liberté contre la tyrannie, qui a ensuite servi d'exemple et d'encouragement à d'autres pays.

Of all the countries returning to Europe, Poland has a particular role and particular importance, not just because it is the largest country but because it is there, in Poland – as Commissioner Verheugen pointed out, and we would like to thank him for the immense amount of excellent work he has done – that the battle for freedom from tyranny started which subsequently served as an example and encouragement to other countries.


Le point 2 de l’article 1, qui garantit le maintien de l’emploi après un congé de maternité, est de toute première importance, non pas parce qu’il s’agit d’une nouveauté - il figure en effet déjà dans la majorité des législations nationales - mais parce que, malgré cela, le maintien de l’emploi et la continuation de la promotion professionnelle après la maternité continuent à créer d’énormes problèmes aux femmes.

Article 1(2), which guarantees that women retain their job after maternity leave, is of the greatest importance. Not because it is an innovation, since it is included in most national legislations, but because, despite this, retaining jobs and continuing professional promotion after maternity are still creating enormous problems for women.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

s’agit d’un énorme challenge parce ->

Date index: 2024-08-30
w