Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sénateurs étaient soit » (Français → Anglais) :

Lorsqu'on a conçu le Sénat et toutes les règles qui encadrent son fonctionnement, la plupart de ceux qui étaient nommés sénateurs étaient soit de riches hommes d'affaires, soit des agriculteurs prospères.

When the Senate was first conceived and all these rules that we operate under were laid out, most people who were appointed to the Senate were either wealthy businessmen or wealthy farmers.


C'était le devoir du sénateur Tardif d'appuyer les leaders libéraux — le sénateur Frith et le sénateur MacEachen — car, quel que soit le côté pour lequel ils se battaient, les sénateurs étaient également persuadés d'avoir raison.

It was Senator Tardif's duty to uphold Liberal leaders Senator Frith and Senator MacEachen because on whichever side senators were fighting they were equally convinced that they were right.


À la séance du mardi 27 février, avant que le projet de loi C-288 ne soit renvoyé au comité, le comité directeur, formé des sénateurs Angus, Milne et Spivak et de moi-même — madame le sénateur Cochrane était alors absente —, s'est réuni à la pièce 7 de l'édifice Victoria à 19 h 55. Les attachés de recherche et plusieurs membres du personnel des sénateurs étaient également présents.

At the meeting of Tuesday, February 27, which is prior to Bill C-288 having been referred to the committee, our steering committee made up of the Honourable Senator Angus, Senator Milne, Senator Spivak and me — Senator Cochrane was away on the day — met in Room 7 of the Victoria Building at 7:55 p.m. Our committee researchers and several senators' staff members were also present.


Le sénateur Cools: Le rapport Gove montre ensuite que le cas de Matthew n'est pas unique. On y apprend que le surintendant et le surintendant adjoint des services à la famille et à l'enfance avaient en leur possession des dossiers qui révèlent que, de 1986 à 1995, le ministère a été informé de la mort de 264 enfants qui étaient soit placés sous la protection du surintendant, soit connus parce qu'ils avaient fait l'objet de rapports des services de protection ou de demandes de services.

Senator Cools: The Gove report drives home the fact that Matthew's story is not unique, and informs that the files held by the Superintendent of Family and Child Services and the Deputy Superintendent reveal that from 1986 to 1995, the Ministry knew of the deaths of 264 children who were either in the care of the superintendent, or were known pursuant to protection reports or requests for services.


L'honorable Bill Rompkey (leader adjoint du gouvernement) : Si les honorables sénateurs étaient d'accord, je leur proposerais d'adopter la motion voulant que le projet de loi ne soit pas maintenant lu une deuxième fois, mais que sa teneur soit renvoyée à un comité permanent.

Hon. Bill Rompkey (Deputy Leader of the Government): If there is agreement, honourable senators, we could adopt a motion that the bill be not now read a second time but that the subject matter be referred to a standing committee.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sénateurs étaient soit ->

Date index: 2023-05-10
w