Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sénateurs de notre côté désirent intervenir " (Frans → Engels) :

L'honorable Bill Rompkey (leader adjoint du gouvernement) : Honorables sénateurs, j'ai l'intention de demander que cet article soit reporté, mais je voulais souligner que bon nombre de sénateurs de notre côté désirent intervenir.

Hon. Bill Rompkey (Deputy Leader of the Government): Honourable senators, it is my intention to ask that this item stand again, but I wanted to mention that several senators on our side wish to speak on the bill.


L'honorable Claudette Tardif (leader adjoint de l'opposition) : Honorables sénateurs, les sénateurs de notre côté partagent le désir du président du Conseil du Trésor d'éliminer l'énorme déficit de 54 milliards de dollars que le gouvernement a créé au cours des dernières années.

Hon. Claudette Tardif (Deputy Leader of the Opposition): Honourable senators, the senators on our side of the chamber share the President of the Treasury Board's desire to eliminate the enormous $54 billion deficit the government has accumulated over the past few years.


Certains sénateurs de notre côté ont exprimé le désir d'étudier plus attentivement cette importante motion, que nous appuyons certainement.

Some senators on our side have expressed the desire to look more carefully at this very important motion, which is certainly much supported.


(HU) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, Mesdames et Messieurs, je vous remercie de votre compréhension, en ne contestant pas le fait que nous ne pouvons pas intervenir de notre côté dans une procédure pénale en cours et que, de toute manière, la législation en vigueur au moment d’un délit doit être appliquée.

− (HU) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, thank you for your understanding, that is, for not disputing that we cannot intervene from here in an ongoing criminal procedure, and that in all cases the law in force at the time of an offence must be applied.


Je trouve que mercredi est problématique pour la raison suivante: j’ai entendu dire que le groupe du parti populaire européen (démocrates-chrétiens) et démocrates européens souhaitait mettre le Darfour à l’ordre du jour et je crois qu’il prévoyait le mercredi soir pour cette discussion. De notre côté, nous souhaiterions aussi reporter à mercredi l’examen du rapport Gahler, car de nombreux députés ont indiqué qu’ils souhaitaient intervenir sur les rapports de Mme Batzeli, de M. Goepel et de Mme Hall, si bien que le ...[+++]

There is a reason why I find Wednesday problematic, and it is that I gather that the Group of the European People's Party (Christian Democrats) and European Democrats would like to have Darfur put on the agenda, the plan being, I believe, for this to be discussed on Wednesday evening, but we would like to have the Gahler report moved to Wednesday, on the grounds that a large number of Members have indicated their desire to speak to the reports by Mrs Batzeli, Mr Goepel and Mrs Hall, so we are not going to manage with the time available.


Heureusement, entre l’UE et le Mexique, le thème des droits de l’homme joue un rôle crucial. Dans le cadre de l’accord de libre-échange, ils ont même une sorte de caractère formel et ils jouent aussi un rôle déterminant dans notre délégation parlementaire conjointe, que j’ai eu le plaisir de présider et qui est maintenant présidée du côté mexicain par le sénateur Guadarrama Márquez.

Luckily, between the EU and Mexico, human rights topics play an important role; as part of the Free Trade Agreement they even have a kind of formal character and they also play a crucial role in our Joint Parliamentary Delegation, which I have the pleasure to chair and which is now chaired on the Mexican side by Senator José Guadarrama Márquez.


Heureusement, entre l’UE et le Mexique, le thème des droits de l’homme joue un rôle crucial. Dans le cadre de l’accord de libre-échange, ils ont même une sorte de caractère formel et ils jouent aussi un rôle déterminant dans notre délégation parlementaire conjointe, que j’ai eu le plaisir de présider et qui est maintenant présidée du côté mexicain par le sénateur Guadarrama Márquez.

Luckily, between the EU and Mexico, human rights topics play an important role; as part of the Free Trade Agreement they even have a kind of formal character and they also play a crucial role in our Joint Parliamentary Delegation, which I have the pleasure to chair and which is now chaired on the Mexican side by Senator José Guadarrama Márquez.


De notre côté, ce qu'il nous faut, c'est une volonté politique de fer pour fournir une assistance économique, politique et humanitaire. Nous devons aussi faire preuve de pragmatisme quant à ce que nous pouvons faire, jusqu'où nous pouvons aller, quelles sont les conditions qui règnent, quelles sont les difficultés auxquelles est confronté le peuple sur place, quels équilibres nous devons respecter, quelles sont les valeurs en place et comment, nous, nous pouvons leur venir en aide pour avancer dans le sens désiré.

We, for our part, need to show political determination, we need to provide economic, political and humanitarian assistance, but we also need to be realistic about what we can do, how far we can go, what the prevailing circumstances are, what difficulties the people there face, what balances need to be respected, what values hold sway and how we can provide help in the right direction.


On sent, à la Chambre, que les sénateurs des deux côtés désirent trouver un moyen pour que leurs collègues qui siègent à titre indépendant puissent participer aux comités.

There is willingness in this chamber on both sides to see to it that independent members can sit on committees.


Toutes les observations des sénateurs de notre côté se trouvent dans le corps du rapport, que le sénateur de Bané a déposé un peu plus tôt aujourd'hui.

Any comments or observations from our side are contained in the body of the report tabled earlier today by Senator De Bané.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sénateurs de notre côté désirent intervenir ->

Date index: 2025-06-03
w