Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sénateur wiebe pour pousser votre argument » (Français → Anglais) :

Le sénateur Wiebe: Pour pousser votre argument encore un peu plus loin, en cas de guerre, nous ne saurions lever une armée comme nous l'avons fait au moment de la Première Guerre mondiale et de la Seconde Guerre mondiale, sinon en Corée, car la technologie et l'entraînement requis avec ce nouveau matériel ne sont pas les mêmes.

Senator Wiebe: To take your argument one step further, in case of a war, we will not be able to raise an army like we did in the First World War and the Second World War or in Korea because the technology and the training that will be required with this new equipment, is not same.


Honorables sénateurs, je voudrais pousser mon argumentation un peu plus loin et parler d'un communiqué diffusé aujourd'hui par le cabinet du premier ministre.

Honourable senators, I would like to go a step further and make mention of a press release today from the Prime Minister's Office.


L'honorable John Lynch-Staunton (chef de l'opposition): Honorables sénateurs, je crois qu'il y a un certain nombre de sénateurs de ce côté-ci qui s'intéressent particulièrement à ce projet de loi parce que les arguments présentés par le sénateur Wiebe en faveur de ce projet de loi sont remarquablement semblables à ceux présentés par les sénateurs conservateurs à la fin ...[+++]

Hon. John Lynch-Staunton (Leader of the Opposition): Honourable senators, I believe there are a number of senators on this side who take a particular interest in this bill because the arguments that were put in favour of it by Senator Wiebe are remarkably similar to those put forward at the end of 1992, early 1993, by Conservative senators when debating Bill C-91, to amend the Patent Act.


Le sénateur Banks: Je vais être un petit peu plus impoli que ne l'a été mon collègue le sénateur Wiebe pour appuyer ses arguments.

Senator Banks: I will be a bit more rude than my colleague Senator Wiebe was in reinforcing his point.


Le sénateur Wiebe: D'après votre réponse à la question du sénateur Day concernant les niveaux de surveillance policière dans divers aéroports, en fonction d'une évaluation du risque, j'ai l'impression que c'est vous et votre organisme qui êtes responsables de la sécurité dans les aéroports.

Senator Wiebe: Going back to your answer to Senator Day regarding the levels of policing at various airports, as determined by a risk assessment, it is my understanding that you and your agency are responsible for the security of the airports.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sénateur wiebe pour pousser votre argument ->

Date index: 2023-09-24
w