Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sénateur whelan partage mon inquiétude » (Français → Anglais) :

Je me demande si mon vis-à-vis partage mon inquiétude selon laquelle le ministre des Finances met de côté un grave problème social qui ne cesse de s'alourdir, pas seulement dans ma province, mais dans la sienne également.

I am wondering whether the member across the way shares my concern that the Minister of Finance is forgetting about a very important growing social problem, not only in my province but in his as well.


Au mois d'août, quand il est devenu évident que le dossier n'avait pas progressé, j'ai porté plainte au commissaire à l'accès à l'information, qui partage mon inquiétude.

In August, when it was clear that no progress had been made, I complained to the access commissioner, who shares my concern.


Je me demande si le député partage mon inquiétude à propos non seulement du contenu de ce projet de loi mais aussi de la manière dont le gouvernement présente ces sujets à la Chambre.

I am wondering if the member shares my concerns about not just the content of this bill but the manner in which the government is bringing these matters before this House.


Je ne doute pas que la plupart des Ukrainiens partagent mon inquiétude à ce sujet.

I have no doubt that most Ukrainians share my concern about this matter.


Le sénateur Gustafson: Honorables sénateurs, je crois que le sénateur Whelan partage mon inquiétude.

Senator Gustafson: Honourable senators, I believe Senator Whelan shares my concerns.


Je suis heureux que le rapporteur partage mon inquiétude à ce sujet et que celle-ci soit exprimée dans le texte par un amendement.

I am pleased that the rapporteur shares my concern in this matter, and that this is also being expressed in the text by means of an amendment.


Le commissaire Nielson semble partager mon inquiétude sur ce point.

Commissioner Nielson appears to share my fear in this regard.


Le sénateur Boudreau: Je leur ai fait part des propos de l'honorable sénateur et de mon inquiétude, et c'est la réponse qu'ils m'ont donnée.

Senator Boudreau: I shared with them the honourable senator's comments and indicated my concern, and that is the response I received.


- (ES) Madame la Présidente, nul groupe n'est plus sensible que le mien au moment de partager l'inquiétude, par ailleurs logique, des habitants de la zone du Détroit de Gibraltar. En conséquence, je voudrais, comme l'a déjà avancé le président de mon groupe, proposer au groupe du parti des socialistes européens un consensus qui nous permette de débattre de ce problème avec sérieux et rigueur au travers d'une question orale au Conseil et à la Commission.

– (ES) Madam President, no group is more sensitive than mine when it comes to sharing the quite natural concerns felt by the inhabitants of the Campo de Gibraltar area; therefore, as the Chairman of my group has already indicated, I should like to offer the Group of the Party of European Socialists a consensus so that we can have a serious and thorough debate on this matter by means of an oral question to the Council and the Commission.


- Monsieur le Président, je tiens à exprimer ici, à mon tour, mon inquiétude la plus vive face à la détérioration de la situation des droits de l'homme en Tunisie, inquiétude que partagent forcément tous les amis de ce pays.

– (FR) Mr President, I too should also like to express my great concern at the deteriorating human rights situation in Tunisia, a concern that is actively shared by all friends of that country.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sénateur whelan partage mon inquiétude ->

Date index: 2023-05-03
w