Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sénateur semble s'intéresser » (Français → Anglais) :

Le sénateur Moore : Honorables sénateurs, je trouve intéressant que le leader mentionne le gouvernement précédent et les mesures qu'il a prises pour maintenir ou financer le ministère de la Défense nationale. Toutefois, madame le leader semble toujours oublier de dire que nous avons hérité d'un déficit de 40 milliards de dollars.

Senator Moore: Honourable senators, it is interesting that the leader mentioned the previous government and how we maintained or spent money on the Department of National Defence, but the leader always somehow forgets to mention that we inherited a deficit of some $40 billion.


Puisque le sénateur semble s'intéresser à dénigrer les réseaux conservateurs aux États-Unis, il sera déçu d'apprendre qu'un rapport de NSNBC d'hier décrit comment le premier ministre Harper s'est porté à la défense du président Obama dans le cadre d'émissions diffusées par des réseaux conservateurs..

Since the honourable senator seems to be interested in bashing conservative networks in the United States, he will be disappointed to learn about an MSNBC report yesterday describing how Prime Minister Harper came to the defence of President Obama on these conservative shows.


Monsieur le Président, un aspect du projet de loi me semble particulièrement intéressant, et c’est qu’après leur élection, les sénateurs n’auraient jamais à rendre de comptes à la population canadienne.

Mr. Speaker, one thing I find very interesting about the bill is that if it were to pass, once elected, senators would never have to be accountable to the Canadian people again.


Même si le président Obama semble s’intéresser davantage au Pacifique qu’à l’Atlantique, de notre point de vue, nous devons mettre davantage l’accent sur l’Europe orientale et le Proche-Orient.

Although President Obama appears to be more interested in the Pacific than in the Atlantic, from our perspective, we need to place greater focus on Eastern Europe and the Middle East.


En ce qui concerne le pacte social, cela semble très intéressant.

As far as the social pact is concerned, it sounds very interesting.


Il semble très intéressant de pouvoir utiliser le potentiel d’énergie solaire de l’Afrique et de transporter celle-ci vers l’Union européenne, mais nous avons besoin de mesures d’encadrement pour que ce projet se concrétise.

It sounds very interesting that we use the solar energy potential of Africa and transport it to the European Union, but we need some flanking measures for this project to materialise.


– (EL) Monsieur le Président, le sujet dont nous discutons aujourd'hui me semble extrêmement intéressant.

– (EL) Mr President, I think the topic we are discussing today is extremely interesting.


Ce dernier trait apparaît encore plus vrai aujourd’hui, puisque la Commission ne se reconnaît plus aucune responsabilité dans cette affaire et que M. Prodi, qui n’est même pas venu à notre débat ce soir, semble s’intéresser en priorité à la campagne électorale en Italie.

The last of these characteristics seems to be even more true now, as the Commission no longer accepts any responsibility for this affair and Mr Prodi, who did not even come to our debate this evening, seems to be more interested in the electoral campaign in Italy.


Le sénateur Carstairs: Honorables sénateurs, il est intéressant de signaler que le ministre conservateur de la Santé de la province de l'Ontario semble avoir pris cette décision.

Senator Carstairs: Honourable senators, it is interesting that the Conservative Minister of Health for the Province of Ontario seems to have made that decision.


Le sénateur Angus: Je veux poser au leader du gouvernement au Sénat la question suivante: alors qu'on prévoit que notre population âgée doublera d'ici 15 ans, comment se fait-il que son gouvernement semble plus intéressé à gaspiller l'argent des contribuables à des subventions discutables et à des ententes commerciales douteuses qu'à restructurer notre système de santé pour l'adapter aux besoins différents et aux coûts plus élevés que provoquera ce changement?

Senator Angus: To the Leader of the Government in the Senate, I ask the following question: Why is it that with our elderly population in the process of doubling over the next 15 years, his government seems to be more interested in squandering taxpayers' dollars on questionable grants and shady business deals than in restructuring our health care system to accommodate the different needs and higher costs this change will bring about?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sénateur semble s'intéresser ->

Date index: 2021-12-12
w