Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sénateur rompkey étaient particulièrement » (Français → Anglais) :

Reprise du débat sur la motion de l'honorable sénateur Robichaud, c.p., appuyée par l'honorable sénateur Rompkey, c.p., tendant à la troisième lecture du projet de loi C-6, Loi constituant le Centre canadien du règlement indépendant des revendications particulières des premières nations en vue de permettre le dépôt, la négociation et le règlement des revendications particulières, et modifiant certaines lois en conséquence, tel que ...[+++]

Resuming debate on the motion of the Honourable Senator Robichaud, P.C., seconded by the Honourable Senator Rompkey, P.C., for the third reading of Bill C-6, An Act to establish the Canadian Centre for the Independent Resolution of First Nations Specific Claims to provide for the filing, negotiation and resolution of specific claims and to make related amendments to other Acts, as amended,


Les observations du sénateur Rompkey étaient particulièrement intéressantes à cet égard et je suis d'accord avec lui et mes autres collègues quand ils soutiennent que certains aspects précis du programme méritent d'être examinés de plus près.

Senator Rompkey's remarks were particularly good in this regard, and I agree with him and with my other colleagues that specific aspects of the program require a closer examination.


Le sénateur Sibbeston et le sénateur Rompkey étaient présents à ce moment-là.

Senator Sibbeston and Senator Rompkey were in attendance at the time.


Je tiens à témoigner mes remerciements et ma reconnaissance à tous les membres de ce comité, à tous les autres qui ont comparu devant le comité, au sénateur Rompkey et, tout particulièrement, au président, le sénateur Carstairs, et au coprésident, le sénateur Doody, pour l'excellent travail qu'ils ont accompli en veillant à ce que les personnes et les groupes intéressés puissent se faire entendre et nous présenter une analyse de premier ordre des enjeux.

I wish to express my personal thanks and appreciation to all members of that committee, to all of the others who took part in the committee, to Senator Rompkey and, most particularly, to the chairman, Senator Carstairs, and the co-chairman, Senator Doody, for the excellent work they did in ensuring that interested individuals and groups were given the opportunity to be heard and to provide us with first-rate analyses of the issues.


Reprise du débat sur la motion de l'honorable sénateur Robichaud, C.P., appuyée par l'honorable sénateur Rompkey, C.P., tendant à la troisième lecture du projet de loi C-6, Loi constituant le Centre canadien du règlement indépendant des revendications particulières des premières nations en vue de permettre le dépôt, la négociation et le règlement des revendications particulières, et modifiant certaines lois en conséquence, tel que ...[+++]

Resuming debate on the motion of the Honourable Senator Robichaud, P.C., seconded by the Honourable Senator Rompkey, P.C., for the third reading of Bill C-6, An Act to establish the Canadian Centre for the Independent Resolution of First Nations Specific Claims to provide for the filing, negotiation and resolution of specific claims and to make related amendments to other Acts, as amended,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sénateur rompkey étaient particulièrement ->

Date index: 2021-08-26
w