Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sénateur kinsella pourriez-vous nous décrire " (Frans → Engels) :

Le sénateur Kinsella: Pourriez-vous décrire les contraintes imposées par cette entente sur la décision de la direction d'Air Nova, par exemple, qui possède environ six avions British Aerospace et qui voudrait porter ce nombre à dix?

Senator Kinsella: Would you describe the limit that this agreement places upon a decision by the management of Air Nova, for example, which has approximately six British Aerospace planes, to increase that number to 10?


Le sénateur Atkins : Pourriez-vous nous décrire la Force opérationnelle permanente de contingence et son application au Commandement maritime?

Senator Atkins: Can you describe the Standing Contingency Task Force concept and how it is applied to MARCOM?


Le sénateur Kinsella: Pourriez-vous nous décrire brièvement comment se passent, quotidiennement, les relations entre vous, les cadres supérieurs, et les administrateurs de la société?

Senator Kinsella: Could you describe briefly the day-to-day operational relationship between you, as senior managers, and the board of directors of the corporation?


Le phénomène contre lequel nous devons lutter concerne le décalage entre ce qui se passe et la perception qu’en ont ceux à qui cela arrive. Pourriez-vous par conséquent nous expliquer les mesures que vous comptez prendre dans le cadre de la campagne d’information en vue de divulguer le plus rapidement possible aux petites et moyennes entreprises les projets que vous venez de décrire et leur permettre ainsi de se préparer à ces proj ...[+++]

The phenomenon against which we have to contend is the discrepancy between what happens, and what is felt by those to whom it happens, and so I would like you to tell us what measures are going to be taken as part of the information campaign in order to get the projects you have just described across to small and medium-sized businesses as quickly as possible, enabling them to prepare themselves for these projects?


Le sénateur Kinsella: Pourriez-vous nous donner une estimation du coût de cette ronde de négociation, c'est-à-dire depuis l'été dernier jusqu'à maintenant?

Senator Kinsella: Would you be able to give a dollar estimate as to the cost of negotiating this round from this past summer until now?


Le sénateur Kinsella: Pourriez-vous dire aux honorables sénateurs combien il restait de questions à régler lorsque les négociations ont été rompues?

Senator Kinsella: Could you advise the honourable senators as to how many items were left on the table when negotiations broke down?


Pourriez-vous nous dire comment vous avez l'intention d'améliorer la situation et nous décrire la stratégie de développement que la Commission propose pour la coopération transfrontalière ?

Could you say how you intend to improve the situation and describe to us the development strategy the Commission has for transboundary cooperation?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sénateur kinsella pourriez-vous nous décrire ->

Date index: 2023-03-06
w