Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sénateur doody êtes-vous » (Français → Anglais) :

Si nous étions au Sénat de la Rome antique, un sénateur en toge se lèverait très certainement et dirait à M. Trichet: «Quousque tandem abutere, Trichete, patientia nostra?» Jusqu’à quand allez-vous mettre notre patience à l’épreuve, Monsieur Trichet?

If we were in the ancient Roman senate, a senator would surely stand up in his toga and say to Mr Trichet: ‘Quousque tandem abutere, Trichete, patientia nostra?’ – how long are you going to try our patience, Mr Trichet?


Ma question est: avez-vous déjà songé à montrer l’exemple et à vous défaire de votre mauvaise habitude et à encourager vos sénateurs à faire de même?

My question is: have you ever considered giving some leadership and quitting the bad habit and encouraging your senators to follow suit?


J’aimerais vous informer que la coalition au pouvoir en Pologne, composée de la Platforma Obywatelska et la Polskie Stronnictwo Ludowe , a déjà commencé à œuvrer pour modifier cette loi afin d’assurer des conditions égales pour les députés au Parlement européen, les députés au Parlement polonais et les sénateurs.

I would like to inform you that the present ruling coalition in Poland, the Platforma Obywatelska and the Polskie Stronnictwo Ludowe , has already begun work on changing this law so as to make it the same for Members of the European Parliament, Members of Parliament in Poland and for Senators.


Vous n'y êtes pas parvenus à Nice parce que la méthode intergouvernementale constitue un obstacle en soi, en ce qu'elle favorise ceux qui se montrent rétrogrades et impose à tout le monde de s'intégrer à leur train de sénateur.

At Nice, you failed precisely because the intergovernmental method is an obstacle in itself, in that it favours those who are lagging behind and forces everyone to conform to their slow pace.


J'ai demandé au sénateur Doody, et je vous le demande à vous: comment expliquez-vous les résultats du vote à l'Assemblée législative?

I asked Senator Doody and I ask you: How do you explain the vote in the House of Assembly?


Voilà trois raisons pour développer une politique étrangère et de sécurité commune. Le degré de réussite de notre politique étrangère et de sécurité commune sera jugé en particulier sur notre gestion du dossier balkanique. N'oubliez pas qu'il y a pas mal de nos critiques, pas mal d'hommes politiques américains, pas mal de sénateurs et de membres du Congrès qui nous demandent : "comment voulez-vous que nous prenions au sérieux votre développement de la politique étrangère et de sécurité commune alors que vous ne pouvez même pas régler ...[+++]

Those are three reasons for a common foreign and security policy and we will be tested on how successful a common foreign and security policy we develop above all by how we handle things in the Balkans and do not lose sight of the fact that there are quite a few of our critics, quite a few American politicians, quite a few senators and congressmen who say ‘How can we possibly take you seriously in developing a common foreign and security policy when you cannot even handle problems on your own back doorstep?’. So the big test for us is going to be in the Balkans. I hope that all those heads of government, all those prominent politicians i ...[+++]


Honorables sénateurs, je vous remercie de votre temps et de votre attention. Je vous invite à appuyer mon sous-amendement et l'amendement du sénateur Doody.

Honourable senators, I thank you for your time and your attention, and I invite you to support both my subamendment and Senator Doody's amendment.


L'honorable P. Derek Lewis: J'ai deux questions à poser au sénateur Kinsella. Premièrement, je crois comprendre que, si vous appuyez l'amendement du sénateur Doody, cela veut dire que vous appuieriez la résolution si elle était modifiée de cette façon.

Hon. P. Derek Lewis: I have two questions for Senator Kinsella: First, I take it that while you give your support to Senator Doody's amendment, if the resolution was amended in that way, you would support the amendment?


Je crois, honorables sénateurs, que - contrairement à ce que suggère le sénateur Doody - quand vous examinez attentivement et calmement la nouvelle clause 17, vous constaterez qu'elle protège le droit à l'enseignement confessionnel des minorités protégées.

I believe, honourable senators, that contrary to what Senator Doody would suggest, when you look carefully and dispassionately at the new Term 17, it does protect denominational education rights of the protected minorities.


Par conséquent, avant que vous ne considériez l'amendement du sénateur Doody et avant que vous ne considériez la clause 17, je voudrais vous demander de vous souvenir un peu de l'histoire du Manitoba.

Therefore, before you consider Senator Doody's amendment and, indeed, before you consider Term 17, I would ask you to remember a little bit of Manitoba history.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sénateur doody êtes-vous ->

Date index: 2024-03-12
w