Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sénateur cools gardez » (Français → Anglais) :

En fait Karla Homolka ne devrait jamais avoir été accusée de ces meurtres, Elle a été victime d*abus par Paul Bernardo ses avocats devraient être au pénitencier pour n'avoir pas recu complète IMMUNITÉ pour elle; Gardez en tête sénateur Cools, C'est elle qui a livré Paul Bernardo à la police.

In fact Karla Homolka should have never been charged in these murders, She was a victim os abuse by Paul Bernardo her lawyers should be in the Penitentiary for not recieving a complete IMMUNITY for her; Keep in mind Senator Cools, It was her that gave the police Paul Bernardo.


Le sénateur Cools: Gardez vos affirmations discriminatoires pour vous.

Senator Cools: You can hold your discriminatory statements.


La coprésidente (la sénatrice Rose-Marie Losier-Cool): Gardez votre question pour le deuxième tour, s'il vous plaît, parce que votre temps est limité et que le sénateur Rivest voudrait avoir la parole.

The Joint Chairman (Senator Rose-Marie Losier-Cool): Keep your question for the second round, please, because your time is limited and Senator Rivest would like the floor.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sénateur cools gardez ->

Date index: 2021-12-13
w