Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sénateur baker vous pourrez poursuivre " (Frans → Engels) :

Le sénateur Baker : Je pourrais poursuivre.

Senator Baker: I could go on.


Son Honneur le Président : Sénateur Baker, vous pouvez poursuivre.

The Hon. the Speaker: Senator Baker.


Cette limite de 20 km, qui s’applique aux véhicules de service du Parlement européen, sera donc supprimée et vous pourrez poursuivre votre voyage dans ces véhicules.

The 20 km limit which applies to the European Parliament’s official vehicles will therefore be lifted. You will be able to travel further in those vehicles.


Qui sait, peut-être que vous nous ferez ces promesses, que vous obtiendrez notre soutien et que vous pourrez poursuivre votre travail - simplement d’une tout autre façon que ces cinq dernières années.

Who knows, you may make these promises, obtain our support and be able to continue with your work – just in a completely different way from the last five years.


Je me réjouis à l’idée que vous pourrez poursuivre la discussion sur les conclusions du sommet de Lahti avec le Premier ministre finlandais d’ici à la fin du mois, le 25 octobre, à Strasbourg.

I am very happy that you will have an opportunity to continue the discussion on the results of the Lahti Summit with the Prime Minister of Finland later this month, on 25 October in Strasbourg.


Vous pourrez alors poursuivre vos projets et nous pourrons retourner à la gestion de notre propre pays.

You can then carry on with your projects and we can get back to running our own country.


Le président : Sénateur Baker, vous pourrez poursuivre le débat au deuxième tour.

The Chair: Senator Baker, you will have to carry on this debate in the second round.


Le sénateur Baker : J'aimerais poursuivre sur cette question, mais avant de le faire, je dois dire que je suis étonné d'entendre que le gouvernement fédéral a décidé hier d'imposer un gel, pour jouer avec les procureurs de la Couronne du Canada, et que nous allons nous retrouver avec des personnes ayant moins d'expérience.

Senator Baker: I would like to continue along the same line, but before I do, I am shocked to hear the news that the federal government took the action yesterday of freezing, in an effort to rejig the Crown prosecutors in this nation, so that we would end up with less-experienced people.


Le sénateur Baker : Je vais dire une chose avant de vous poser ma principale question, et vous pourrez bien sûr réagir à ce sujet si vous voulez. J'ai bien écouté ce que les deux employés de la GRC ont dit et je les ai entendus formuler certaines plaintes.

Senator Baker: Before I get to my main question — and, of course, you can comment on this if you wish — I listened carefully to the words of both persons who are employed directly by the RCMP, and you do have some complaints here.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sénateur baker vous pourrez poursuivre ->

Date index: 2023-06-19
w