Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sénat deviendrait aussi important " (Frans → Engels) :

On prévoit que l'Inde aura la quatrième économie en importance au monde d'ici à 2025, et la troisième d'ici à 2050, après quoi l'Inde deviendrait aussi la nation la plus peuplée au monde.

It is projected that India will have the world's fourth largest economy by 2025 and third largest by 2050, by which time it is also expected to become the world's most populous nation.


Devons-nous en déduire qu'un comité qui se réunit le mercredi après-midi est plus important que le Comité de l'énergie et de l'environnement, qui siège le mardi après-midi? Ce comité, dont je suis membre, ne travaillerait pas aussi fort et ne serait pas soumis à des pressions aussi fortes que ce n'est le cas pour les comités siégeant le mercredi? Ce que le Sénat demande à un comité se réunissant le mardi après-midi ne serait pas au ...[+++]

Are you saying that the committee that meets on Wednesday evening is more important than the Energy and Environment Committee that sits on Tuesday evening, that we don't work as hard, that we don't have as many pressures, that the demands made on that committee — of which I'm a member — by this Senate Chamber are less important than the demands that would be made on a Wednesday evening committee?


Si, du jour au lendemain, nos exportations au Panama devaient tripler, ce pays deviendrait un marché aussi important que le Vietnam pour le Canada.

If our exports to Panama were to triple overnight, it would make that country as important a market for Canada as Vietnam.


Dans un tel scénario, conserver la confiance du Sénat deviendrait aussi important que conserver la confiance de la Chambre des communes et les affaires de la nation seraient tout simplement immobilisées.

In such a scenario, maintaining the confidence of the Senate will become as important to government as maintaining confidence in the House of Commons, and the business of the country would simply grind to a halt.


Je n'ai jamais perdu espoir dans le Sénat; je n'ai jamais pensé qu'il y avait un risque que son rôle ne soit pas apprécié par la population, pour peu qu'il soit fidèle à ce qu'il est censé être; à mon avis, ce que nous devons faire maintenant, alors que nous sortons de cet état de transition, c'est de prouver aux gens que nous possédons dans nos ministères des pouvoirs tout aussi importants et que nous les exerçons d'une manière tout aussi utile pour notre pays que les autres organes législatifs.

I never despaired of the Senate; never thought there was any danger of its functions not being appreciated by the people, if it were only true to itself; and what we have to do now, as I think we are emerging from our state of transition, is to prove to the people that we possess powers equally important and exercise them in a manner equally beneficial to the country in our own departments to those that are possessed and exercised by other branches of the legislature in theirs.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sénat deviendrait aussi important ->

Date index: 2021-08-25
w