Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sécurité sera suffisamment crédible » (Français → Anglais) :

Cette réflexion sera notamment guidée par la stratégie globale pour la politique étrangère et de sécurité de l'UE, par le Programme de développement durable à l'horizon 2030 des Nations unies et par l'Agenda 2063 de l'Afrique, en laissant suffisamment de temps pour nouer le dialogue avec les États membres de l'UE et les partenaires africains en vue d'établir des priorités et des actions communes pour le sommet et au-delà.

This will be guided in particular by the Global Strategy for the EU's Foreign and Security Policy, the UN's 2030 Agenda and Africa's Agenda 2063, allowing sufficient time to engage with EU Member States and African partners in view of establishing joint priorities and actions for the Summit and beyond.


La proposition de la Commission vise à renforcer la capacité de l'Union à répondre aux crises humanitaires et à mettre en place un cadre global de normes et de procédures destiné à la création d'un réseau de volontaires de l'aide humanitaire suffisamment formés et qualifiés et dont la sécurité sera placée au plus haut niveau.

The aim of the Commission proposal is to strengthen the Union's capacity to respond to humanitarian crises and to develop a comprehensive framework of standards and procedures to ensure a network of humanitarian aid volunteers, who would be sufficiently trained, qualified and whose security will be placed at the highest level.


Chaque nouvelle crise nous donne droit à un autre engagement de la part du gouvernement, qui nous répète qu'il compte «renforcer la sécurité»—pour moi, cette expression devrait être complètement bannie au Canada—puisque le gouvernement semble croire que s'il fait suffisamment de déclarations et engage suffisamment de fonds, le résultat sera nécessairement de bonnes solutions et un climat de sécurité amélioré.

Every new crisis brings a government committed to “beefing up security”—a phrase that should be banished from the language of Canada—indicating its belief that pronouncements and increased expenditures will result in solutions and better security.


Ils seront suffisamment sûrs, leur structure sera saine et leur capacité suffisante pour permettre de stocker et de manipuler les médicaments en toute sécurité.

They should be suitably secure, structurally sound and of sufficient capacity to allow safe storage and handling of the medicinal products.


Je soutiens l’initiative de la Commission qui prépare un paquet sur la normalisation, lequel – espérons-le – sera suffisamment complet et facilitera la suppression des défauts existants qui nous empêchent actuellement de garantir la sécurité des produits et ont pour résultat divers niveaux de protection des consommateurs dans les différents États membres.

I support the Commission’s initiative to prepare a Standardisation Package, which will hopefully be sufficiently comprehensive and will facilitate the removal of existing deficiencies which currently prevent us from ensuring product safety and which create different levels of consumer protection in different Member States.


Ce n’est qu’en agissant tous ensemble qu’un tel cadre de sécurité sera suffisamment crédible pour pouvoir être accepté afin que, dans le même temps, Israël soit en sécurité derrière des frontières sûres et que la Palestine soit un État viable.

Only if they act together will such a security framework have sufficient credibility to be capable of being accepted, so that, at one and the same time, Israel can be safe behind secure borders, and Palestine an economically viable state.


Il n’y a qu’ensemble que nous pouvons être suffisamment crédibles pour obtenir des garanties de sécurité et pour contribuer à la construction d’un État d’Israël sûr et d’un État palestinien viable.

Only together can they offer the necessary credibility to back up guarantees of security and to assist in constructing both a secure State of Israel and a viable Palestinian State.


La dimension septentrionale ne sera pas suffisamment crédible tant qu’elle ne permettra pas d’améliorer la vie des populations vivant dans les régions septentrionales de l’Union européenne et dans les régions voisines.

The Northern Dimension will not acquire sufficient credibility until it helps to improve the life of people in the EU’s northern regions and those areas bordering on them.


Nous espérons que ce sera un succès et que la situation s'améliorera en conséquence, afin que la sécurité soit suffisamment rigoureuse pour éviter le risque que les données finissent entre les mains de personnes indésirables.

We hope it will work and that it will get better, so that the security is good enough that we do not risk having data getting into the wrong hands.


Le premier, comme l'a signalé la présidente, est l'intervention en Afghanistan et l'engagement crédible de l'Alliance à appuyer l'Afghanistan pendant le transfert des responsabilités en matière de sécurité à un gouvernement afghan qui sera en mesure d'assurer sa propre sécurité en 2014 et au-delà.

First, of course, as the chair alluded to, is the whole question of Afghanistan, coming up with a credible commitment for assisting Afghanistan in maintaining its security through the transition to an Afghan lead in addressing its own security in 2014 and beyond.


w