Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "systémique ou structurelle existe vraiment " (Frans → Engels) :

Mme McLellan: Une partie de l'enquête permettrait de déterminer si cette prétendue discrimination systémique ou structurelle existe vraiment.

Ms McLellan: Part of the inquiry would be to determine whether the alleged systemic or structural discrimination that has been put forward actually exists.


M. considérant qu'il n'existe actuellement, au niveau de l'Union européenne, aucune définition de la notion de "communauté marginalisée"; que la compréhension du rapport commence par la compréhension de la marginalisation sur la base d'une analyse d'attributs et de caractéristiques spécifiques des groupes marginalisés, qui tient compte de leur situation et de leurs besoins spécifiques, comme les conditions de vie et de travail, l'accès limité aux systèmes d'éducation et de santé et à l'emploi, l'abandon scolaire, accompagnés d'une exclusion struct ...[+++]

M. whereas there is no definition of marginalised community at present at European Union level; whereas understanding the report begins by understanding marginalisation based on an analysis of specific attributes and characteristics of marginalised groups, which takes into account their specific situation and needs, such as living and working conditions, limited access to education and health care systems and employment, early school leaving, accompanied by structural and systemic exclusion and aims at ensuring their effective socio ...[+++]


M. considérant qu'il n'existe actuellement, au niveau de l'Union européenne, aucune définition de la notion de "communauté marginalisée"; que la compréhension du rapport commence par la compréhension de la marginalisation sur la base d'une analyse d'attributs et de caractéristiques spécifiques des groupes marginalisés, qui tient compte de leur situation et de leurs besoins spécifiques, comme les conditions de vie et de travail, l'accès limité aux systèmes d'éducation et de santé et à l'emploi, l'abandon scolaire, accompagnés d'une exclusion struct ...[+++]

M. whereas there is no definition of marginalised community at present at European Union level; whereas understanding the report begins by understanding marginalisation based on an analysis of specific attributes and characteristics of marginalised groups, which takes into account their specific situation and needs, such as living and working conditions, limited access to education and health care systems and employment, early school leaving, accompanied by structural and systemic exclusion and aims at ensuring their effective socio- ...[+++]


Les données et les statistiques révèlent qu'il existe vraiment une discrimination systémique contre les jeunes filles.

If you look at the data and the statistics, there really is a systemic discrimination against girls.


Bien que les Premières Nations aient fait de grands progrès dans le dossier, ces progrès sont sérieusement limités par les ressources insuffisantes et les problèmes systémiques structurels qui existent dans le système d'éducation des Premières Nations.

Although first nations have made meaningful strides to improve education themselves, a lack of proper resources and systemic structural problems in the first nations education system have severely limited their progress.


Je me demande si la société est vraiment consciente des tendances démographiques, des problèmes structurels majeurs qui existent. Ne trouvez-vous pas bizarre que le ministère des Affaires indiennes dispose d'un budget de 10 milliards de dollars, alors que 54 p. 100 des Autochtones vivent dans des centres urbains et non dans des réserves?

Does it not seem a little bizarre that we have a $10-billion Indian Affairs budget and yet 54% of aboriginal people live in urban centres, not on reserve?


S'il n'existe aucun mécanisme efficace permettant de gérer ces défaillances sans perturbation systémique, les arguments en faveur d'exigences prudentielles supplémentaires, accompagnées de mesures structurelles pour assurer la possibilité d'une résolution, à défaut d'une meilleure absorption des pertes, s'en trouvent à tout le moins renforcés.

If there are no effective mechanisms for managing the failure of such institutions without systemic disruption, then at a minimum the argument for additional prudential requirements, alongside structural measures designed to ensure resolvability as an alternative to improved loss absorbency becomes stronger.


Quatrièmement, je crois que le principal problème structurel existant entre la PESD et l’OTAN réside dans le fait que notre coopération ne fonctionne pas vraiment comme elle le devrait.

Fourth point: I think the biggest structural problem that we have between ESDP and NATO is that our cooperation does not really work in the way it is supposed to.


C'est la raison, pour revenir au point fondamental qui a été soulevé, qu'il existe un problème de capacité de même qu'un problème de volonté, un problème structurel et un problème systémique.

That is why, to come back to the basic point, there is a capacity problem as well as a will problem, a structural problem and a systemic problem.


w