Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «système sepa entrera pleinement » (Français → Anglais) :

Nous avons besoin de savoir qu’au moment où le système SEPA entrera pleinement en vigueur, nous aurons un système qui permette la protection des données échangées à travers SWIFT.

We need to know that, when the SEPA system enters fully into force, we will have a system that enables us to protect the data exchanged through SWIFT.


À des fins d'enregistrement préalable, une bonne part du système sera accessible à compter du 1er juin 1998, ce qui permettra aux entreprises de s'enregistrer et de faire vérifier leur inventaire afin d'être en mesure de poursuivre pleinement leurs activités dès que la loi entrera en vigueur le 1er octobre.

We are making available, for pre-registration purposes, from June 1, 1998, a large part of the system which will permit businesses to register and have their inventories verified so that they will be better able to carry on their full activities once the legislation comes into full effect on October 1.


Ce maintien des anciens systèmes non conformes au SEPA doit être considéré comme une mesure exceptionnelle et sa durée devrait donc être aussi courte que possible, car il est nécessaire que la migration soit rapide et complète pour que les avantages d'un marché intégré des paiements puissent être pleinement exploités.

Such ' grandfathering' of non-SEPA compliant legacy systems should be considered to be an exceptional measure and should therefore be kept as short as possible, as rapid and comprehensive migration is necessary in order to achieve the full benefits of an integrated payments market.


Ce maintien des anciens systèmes non conformes au SEPA devrait être considéré comme une mesure exceptionnelle et sa durée devrait donc être aussi courte que possible, car il est nécessaire que la migration soit rapide et complète pour que les avantages d’un marché intégré des paiements puissent être pleinement exploités.

Such ‘grandfathering’ of non-SEPA compliant legacy systems should be considered to be an exceptional measure and should therefore be kept as short as possible, as rapid and comprehensive migration is necessary in order to achieve the full benefits of an integrated payments market.


Il est donc nécessaire de surmonter tous les obstacles à la mise en œuvre du système SEPA pour lui permettre de devenir pleinement opérationnel le plus rapidement possible.

It is thus necessary to overcome all the obstacles to the implementation of the SEPA system so that it can begin to operate fully as quickly as possible.


Seule une migration rapide vers les systèmes européens de virements et de prélèvements du SEPA permettra de profiter pleinement de tous les avantages d'un marché intégré des paiements.

Only rapid migration to pan-European, i.e. SEPA credit transfers and direct debits, will generate the full benefits of an integrated payments market.


6. soutient pleinement l'intention de la Commission d'aider les administrations publiques dans leur processus de migration en élaborant des plans de migration nationaux intégrés et synchronisés; salue à cet égard les efforts déployés par la Commission pour examiner l'état de préparation des administrations publiques vis-à-vis du SEPA et la migration vers ce système et en publier les résultats, et invite les États membres à participer à ces examens;

6. Fully supports the Commission's intention to foster public administrations‘ migration process through the drawing up of integrated and synchronised national migration plans; in this respect, welcomes the Commission's efforts to survey and publish the Member States’ public administrations‘ preparedness and migration to SEPA, and calls on Member States to take part in these surveys;


La Commission a toujours souhaité- et souhaite encore - que toute action de la Communauté en matière d'échange des droits d'émission soit pleinement compatible avec le système prévu par le protocole de Kyoto lorsqu'il entrera en vigueur.

It has always been and remains the Commission's wish that whatever the Community does on emissions trading should be fully compatible with the Kyoto Protocol's emissions trading system when it comes into effect.


En incluant la nouvelle prestation aux aînés qui entrera en vigueur en 2001, nous aurons pris un train de mesures permettant de préserver le système public de pensions et de le maintenir pour les générations à venir tout en protégeant pleinement les personnes déjà à la retraite (1715) Le système canadien de soins de santé universels à financement public est l'une des plus grandes réalisations de notre pays.

With the introduction of the new seniors benefit in the year 2001, we will have taken action to make the public pension system in Canada secure and sustainable for future generations while fully protecting current seniors (1715) Canada's system of publicly funded universal health care is one of this country's greatest achievements.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

système sepa entrera pleinement ->

Date index: 2021-04-22
w