Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "susceptibles de traiter des facteurs inconnus auxquels " (Frans → Engels) :

Concernant une question connexe, j’aimerais souligner l’initiative relative aux adoptions internationales, domaine dans lequel il faut des réglementations mieux adaptées à la réalité et plus susceptibles de traiter des facteurs inconnus auxquels nous sommes confrontés aujourd’hui. Ce processus est déjà en cours dans certains États membres comme l’Espagne pour protéger les intérêts des mineurs.

On a related issue I would like to raise the initiative on international adoptions where there is a need for regulations which are better tailored to reality and which can address the unknown factors which we are faced with today; such a process is already under way in some States, such as Spain, safeguarding the best interests of minors.


élabore et actualise à intervalles réguliers un inventaire et une carte transsectoriels des risques de catastrophes naturelles ou d'origine humaine auxquels l'Union est exposée en adoptant une approche cohérente dans différents domaines d'action susceptibles de traiter de la prévention des catastrophes ou d'avoir une incidence sur elle et en prenant dûment en compte les effets probables du changement climatique.

establish and regularly update a cross-sectoral overview and map of natural and man-made disaster risks the Union may face, by taking a coherent approach across different policy areas that may address or affect disaster prevention and taking due account of the likely impacts of climate change.


élabore et actualise à intervalles réguliers un inventaire et une carte transsectoriels des risques de catastrophes naturelles ou d'origine humaine auxquels l'Union est exposée en adoptant une approche cohérente dans différents domaines d'action susceptibles de traiter de la prévention des catastrophes ou d'avoir une incidence sur elle et en prenant dûment en compte les effets probables du changement climatique;

establish and regularly update a cross-sectoral overview and map of natural and man-made disaster risks the Union may face, by taking a coherent approach across different policy areas that may address or affect disaster prevention and taking due account of the likely impacts of climate change;


élabore et actualise à intervalles réguliers un inventaire et une carte transsectoriels des risques de catastrophes naturelles ou d'origine humaine auxquels l'Union est exposée en adoptant une approche cohérente dans différents domaines d'action susceptibles de traiter de la prévention des catastrophes ou d'avoir une incidence sur elle et en prenant dûment en compte les effets probables du changement climatique;

establish and regularly update a cross-sectoral overview and map of natural and man-made disaster risks the Union may face, by taking a coherent approach across different policy areas that may address or affect disaster prevention and taking due account of the likely impacts of climate change;


6. considère qu'il existe une complexité inhérente à la structure économique régionale et un certain degré d'interdépendance entre l'économique, le social et l'environnement; estime que le PIB, bien qu'il demeure un instrument de mesure utile et rigoureux du développement de la mise en œuvre des programmes dans les régions et les villes, est parfois susceptible de fournir une image partielle ne tenant pas compte de la situation réelle dans les régions; juge dès lors indispensable de mener un débat approfondi, équitable, ouvert et sc ...[+++]

6. Considers that there is an inherent complexity in the regional economic structure and a certain degree of interdependence between economic, social and environmental issues; takes the view that, although GDP is still a relevant and rigorous measurement of development in the implementation of the programmes in regions and cities, it is sometimes likely to provide an incomplete impression that takes no account of the actual situation in the regions; considers, therefore, that a robust, fair, open and scientific debate on the merits of other indicators in addition to GDP should take place; underlines that whereas GDP should remain the ...[+++]


À cet effet, l’autorité compétente doit notamment examiner le rôle qu’a effectivement joué la personne concernée dans l’accomplissement des actes de terrorisme, sa position au sein de l’organisation, le degré de connaissance qu’elle avait ou était censée avoir des activités de celle-ci, les éventuelles pressions auxquelles elle aurait été soumise ou les autres facteurs susceptibles ...[+++]

To that end, one of the things that the competent authority must do is to assess the true role played by the person concerned in the perpetration of the terrorist acts; his position within the organisation; the extent of the knowledge he had, or was deemed to have, of its activities; any pressure to which he was exposed; or other factors likely to have influenced his conduct.


Le dernier rapport du Groupe d'experts intergouvernemental sur l'évolution du climat, publié quatre ans après l'accord de Kyoto, reconnaît facilement l'existence d'une foule de facteurs inconnus susceptibles d'avoir des effets sur la conclusion du Protocole de Kyoto.

The latest report of the Intergovernmental Panel on Climate Change comes four years after signing Kyoto and still readily admits there are many unknown factors that could significantly affect its conclusion.


Qu'il soit question des effets d'Empowerplus sur les problèmes de santé mentale ou de ceux de l'acide folique sur les cardiopathies, cet acide étant un des principaux mécanismes de défense contre l'homocystéine qui constitue un des facteurs de risque les plus élevés en matière de cardiopathie et qui endommage les parois des vaisseaux sanguins, à cause de dispositions désuètes de la Loi sur les aliments et drogues, des paragraphes 3(1) et 3(2) ainsi que de certaines parties de l'annexe A de cette loi, nous ne pouvons parler aux Canadie ...[+++]

Whether it is mental health with Empowerplus or whether it is heart disease and folic acid, which we now know is one of the main defence mechanisms against one of the highest risk factors in heart disease, the homocysteine which damages the lining of the vessels, and yet because of the antiquated sections in the Food and Drugs Act, subsections 3(1) and 3(2), and parts of schedule A, we are not allowed to tell Canadians about the benefits of simple, non-patentable, low risk products that would help them lower the risk.


- lorsque, pour les catégories de traitement qui, compte tenu des données à traiter, ne sont pas susceptibles de porter atteinte aux droits et libertés des personnes concernées, ils précisent les finalités des traitements, les données ou catégories de données traitées, la ou les catégories de personnes concernées, les destinataires ou catégories de destinataires auxquels les données sont communiquées et la durée de conservation des données

- where, for categories of processing operations which are unlikely, taking account of the data to be processed, to affect adversely the rights and freedoms of data subjects, they specify the purposes of the processing, the data or categories of data undergoing processing, the category or categories of data subject, the recipients or categories of recipient to whom the data are to be disclosed and the length of time the data are to be stored, and/or


Les facteurs que vous avez mentionnés, ou auxquels vous avez fait référence, tels les facteurs aggravants, la gravité de l'infraction, et cetera, sont à mon avis déjà intégrés dans l'article 742.1 actuel qui renvoie le juge à la rubrique « Objectif et principes » et au fait que l'infraction n'est pas susceptible de mettre en danger la sécurité de la population.

The factors that you mentioned or that you referred to as aggravating factors, the seriousness of the offence and so on, in my view are built already into the existing section 742.1 that refers the judge to the purposes and principles of sentence and the fact that the offence is not likely to endanger the safety of the public.


w