Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «survie car elles » (Français → Anglais) :

À cet égard, la STIM affirme que ces participations ne sont pas stratégiques aux termes des lignes directrices sur les aides à la restructuration car elles ne seraient pas «indispensables à la survie de l’entreprise» ni ne revêtiraient le caractère d’actif inaliénable.

In that respect, STIM states that those holdings are not strategic as provided in the guidelines on restructuring aid as they are not ‘essential to the firm’s survival’ nor are they inalienable assets.


– (FR) La compétitivité de l’industrie européenne doit être placée au cœur de l’agenda communautaire car elle seule permettra de créer des emplois qualifiés, de garantir la croissance économique de l’Europe, d’assurer la survie du système social européen et de faire en sorte que l’UE puisse demeurer une grande puissance commerciale au XXI siècle.

– (FR) The competitiveness of European industry needs to be placed at the heart of the Community agenda, for this alone will allow us to create skilled jobs, secure Europe’s economic growth, guarantee the survival of the European welfare system and ensure that the EU can remain a major trading power in the 21st century.


Lors de l'examen en première lecture, nous avions déjà insisté sur l'importance qu'elle revêt car de récents rapports scientifiques montrent que la survie des ressources halieutiques et la biodiversité dans les mers et les océans sont particulièrement menacées.

When we looked at it, at its first reading, we stressed its importance given that recent scientific reports show that the survival of fish stocks and the biodiversity of the seas and oceans are under particular threat.


Lors de l'examen en première lecture, nous avions déjà insisté sur l'importance qu'elle revêt car de récents rapports scientifiques montrent que la survie des ressources halieutiques et la biodiversité dans les mers et les océans sont particulièrement menacées.

When we looked at it, at its first reading, we stressed its importance given that recent scientific reports show that the survival of fish stocks and the biodiversity of the seas and oceans are under particular threat.


C’est pourquoi j’invite le Conseil et la Commission à protester plus énergiquement contre les violations flagrantes des droits de l’homme à Cuba, à soutenir les organisations qui luttent pour la survie même des opposants politiques et de leurs familles ou qui aident les ONG présentes à Cuba à communiquer entre elles et à exprimer leur point de vue sur la façon de résoudre des questions publiques et à fournir une connexion internet aux Cubains dans nos ambassades, car certaines personnes n’ont aucun accès à l’information à Cuba.

I therefore call on the Council and the Commission to protest more strongly against flagrant human rights violations in Cuba; to support organisations that campaign for the very survival of political opponents and their families, or that help NGOs in Cuba to communicate with one another and express their opinions on how to resolve public issues; and to make the Internet available for Cubans in our embassies, because people do not have access to information in Cuba.


Cette évolution est dans l'intérêt des compagnies aériennes elles-mêmes, de leurs salariés et de leurs clients, car elle assure la survie des compagnies et la continuité de leurs services dans une économie de plus en plus ouverte,» a déclaré Mario Monti, le commissaire européen chargé de la concurrence.

It is in the interest of the airlines themselves, their employees and customers as it ensures the companies' survival and continuity of services in an increasingly open economy," said Competition Commissioner Mario Monti".


D’où la nécessité d’avoir un fonds de compensation, en particulier pour les petites et moyennes exploitations qui, à défaut de recevoir une compensation de la part de l’UE et de l’État, ne pourront poursuivre leurs activités, car, outre les conséquences de la politique anti-agricole de l’UE, elles doivent faire face aux dangers climatiques. Tel a été le cas dans mon pays, et plus précisément dans les régions de Thrace et de Thessalie, où ces exploitations ont vu leur production détruite par les inondations et sont confrontées à un grave pr ...[+++]

Consequently, there needs to be a compensation fund, especially for small- and medium-sized holdings which, unless they receive compensation from the ΕU and the state, cannot continue their activities because, apart from the consequences of the anti-farming policy of the ΕU, they have to deal with climatic dangers, as in my country, in the areas of Thrace and Thessalia, where their production has been destroyed by floods and they face an acute problem of survival.


Ces communautés doivent se battre pour assurer leur survie car elles ne reçoivent plus l'appui politique qu'elles avaient au moment de l'adoption de la Loi sur les langues officielles.

They must fight very hard for their survival because, to all intents and purposes, they are no longer receiving the political support that was there when the Official Languages Act was passed.


Il en résulte des grossesses non désirées ainsi que des infections par des MTS et par le VIH. Une fois enceintes, leur vulnérabilité sociale et économique augmente, car elles sont souvent forcées de quitter l'école et doivent dorénavant assurer la survie d'un enfant à charge.

The result is unwanted pregnancies and infections from STDs and HIV. Once pregnant, these women are even more socially and economically vulnerable, because they are often forced to leave school and thereafter have to look after a child.


Ce projet de loi reflète la volonté du gouvernement de rendre cet élément essentiel du système de sécurité sociale canadien accessible à ceux qui en dépendent pour leur survie, pour leurs besoins fondamentaux. Il aidera également à donner aux personnes âgées du Canada une plus grande confiance car elles sauront que, même si elles vieillissent, elles peuvent compter sur un appui sûr et régulier du gouvernement canadien.

They reflect the government's concern for making this vital component of the Canadian social security system accessible to those who depend on it for their livelihood, for their basic fundamental income security and in that respect enabling seniors in Canada to have a greater assurance and confidence that as they move into their old age they will be able to count on secure and regular support from the Canadian government.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

survie car elles ->

Date index: 2022-07-01
w