26. recommande donc vivement que toutes les
mesures nécessaires soient prises aux niveaux européen et international pour garantir des prix modérés et sortir sans plus attendre de la crise alimentaire; fait observer qu'à plus long terme, une réglementation appropriée s'impose pour mieux encadrer les opérations spéculatives; recommande, en outre, de remettre à plat les pouvoirs et les compétences des organes nationaux e
t internationaux de surveillance en charge des produits alimentaires de base, afin de garantir, à l'avenir, l'e
xistence d ...[+++]e marchés stables et sûrs et de veiller à ce que les opérations spéculatives n'aillent pas à l'encontre du droit à l'alimentation;
26. Strongly recommends, therefore, that all necessary measures are taken on a European and international scale in order to ensure moderate prices as an immediate way out of the food crisis; in the longer run, the creation of adequate regulation to better deal with speculative activities is needed; recommends in addition the examination of the powers and competences of national and international supervisory bodies in the field of food commodities in order to ensure that stable and secure markets are guaranteed in the future, and that speculation does not violate the right to food;