Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «surveillance seront nettement moindres » (Français → Anglais) :

Cependant, les implications en termes de coûts pour les autorités de surveillance seront nettement moindres que celles résultant d’un agrément au titre de la MiFID.

However, the cost implications for supervisors will be significantly lower than those arising from a respective MiFID authorisation.


Nous sommes préoccupés du fait que, en limitant les habitats protégés et en prévoyant un règlement ministériel qui permettra l'exemption de certaines activités sur certains cours d'eau — qui ne seront même plus assujettis aux mesures de protection de l'habitat allégées proposées —, nous finirons par assister à une série d'activités dans les plans d'eau faisant l'objet d'une surveillance moindre, voire inexistante.

The concern is that by narrowing the habitat protected, and by providing for ministerial regulations that allow for the exemption of certain activities in certain waterways, which won't even be subject to those proposed narrowed habitat protections, what we will end up seeing is a series of activities in water bodies that get less or no oversight.


En conclusion, j'affirme que la moindre des choses serait qu'un accord de libre-échange avec la Colombie — qui connaît de terribles problèmes de droits humains et qui est un pays en conflit — contienne des obligations minimales obligeant réellement les entreprises transnationales oeuvrant là-bas à garantir que leurs activités ne contribuent pas directement ou indirectement aux transgressions des droits humains et qu'elles ne tirent pas profit de tels abus; qu'elles ne combattront pas ou ne seront pas complices d'infractions aux droit ...[+++]

In closing, I'd like to argue that at the very least, a free trade agreement with Colombia—which has such terrible human rights problems, and is a country in conflict—should include minimum obligations that actually require transnational corporations operating there to be responsible for ensuring that their activities do not contribute directly or indirectly to human rights abuses, and that they do not benefit from those abuses; that they shall not commit or be complicit in violations of human rights or humanitarian law; that any security arrangements of these corporations observe international human rights norms, as well as the laws and professional standards of Colombia; and that any companies intending to operate there undertake indep ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

surveillance seront nettement moindres ->

Date index: 2025-07-26
w