Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «surtout ceux du côté ministériel sachent » (Français → Anglais) :

Par conséquent, nous devons le renvoyer à un comité afin que tous les députés et surtout ceux du côté ministériel sachent vraiment ce que contient leur propre projet de loi. Madame la Présidente, je voudrais tout d'abord dire que je suis tout aussi curieux que le dernier député qui a parlé de la suppression, dans le projet de loi, du cadre pour la gestion de la liste d'exclusion.

Therefore, we need to get it to committee so that all the members of the House, especially those on the government side, will actually know what is in their own legislation Madam Speaker, as I begin my remarks, I want to say that I am just as curious as the last member who spoke in relation to the revocation of the do-not-call list framework in this bill.


J'encourage tous les députés, surtout ceux du côté du gouvernement, de s'efforcer d'atteindre cet objectif important en matière de recherche et de sauvetage au Canada.

I encourage all members, in particular those on the government side, to strive toward this important goal for search and rescue in our country.


Je reconnais que vous êtes ici aujourd'hui pour nous en informer, mais je pense que ceux d'entre nous qui vivent à Niagara en sont déjà au courant, surtout ceux du côté de Fort Erie.

I recognize you're here today to tell us that, but I think those of us who live in Niagara already know it, especially if you happen to be on the Fort Erie side of the border.


Le sénateur Carstairs: En août 1940, la Seconde Guerre mondiale durait depuis déjà 11 mois. Les Canadiens, surtout ceux des côtes est et ouest, mais particulièrement ceux de la côte est, se préoccupaient de leur propre sécurité.

Senator Carstairs: In August 1940, we were 11 months into World War II. People in this country, particularly those on the East and West Coasts, but most particularly those on the East Coast, were concerned about their own safety.


51. se félicite de la proposition de la Commission tendant à renforcer la coordination dans le domaine de la coopération au développement concernant le commerce; souligne, dans ce contexte, la nécessité de mesures de coordination améliorées du côté des donateurs et surtout sur le terrain; souligne la nécessité pour l'Union européenne de mutualiser ses efforts en matière d'aide au développement avec ceux des autres bailleurs de fonds internationaux;

51. Welcomes the Commission's proposal to strengthen coordination in the area of trade-related development cooperation; stresses, in this context, the need for improved donor-wide coordination measures in general, and at field level in particular; stresses the need for the EU to pool its development aid efforts with those of other international donors;


51. se félicite de la proposition de la Commission tendant à renforcer la coordination dans le domaine de la coopération au développement concernant le commerce; souligne, dans ce contexte, la nécessité de mesures de coordination améliorées du côté des donateurs et surtout sur le terrain; souligne la nécessité pour l'Union européenne de mutualiser ses efforts en matière d'aide au développement avec ceux des autres bailleurs de fonds internationaux;

51. Welcomes the Commission's proposal to strengthen coordination in the area of trade-related development cooperation; stresses, in this context, the need for improved donor-wide coordination measures in general, and at field level in particular; stresses the need for the EU to pool its development aid efforts with those of other international donors;


En effet, deux grands courants de pensée sont à la base de ce rapport d'initiative. D'un côté, on trouve ceux qui expriment la nécessité de conserver le cadre actuel de la politique agricole commune et se disent presque hostiles à toute modification qui puisse dénaturer les objectifs et les principes de la PAC tels que nous les connaissons. De l'autre, on trouve ceux qui demandent d'intervenir par des mesures fortes, par des mesures qui modifieraient grandement le cadre législatif actuel, afin de tenir compte de la situation de crise de certains secteurs, de tenir compte de l'élargissement vers l ...[+++]

In actual fact, there are two major philosophies underpinning this own-initiative report: on the one hand, there is the school of thought which asserts the need to preserve the current framework of the common agricultural policy and declares itself to be virtually opposed to any change which could alter the nature of the objectives or principles of the common agricultural policy as we know it; on the other hand, there is the school of thought which calls upon us to intervene with hefty measures, measures which would considerably alter the current legislative framework, to take into account the crisis situation in a number of sectors, to take into account eastward enlargement, under negotiation ...[+++]


Nous devons donc travailler côte à côte - Commission, Parlement, Conseil et acteurs régionaux et locaux - pour donner une accélération puissante et utiliser les fonds restants pour financer des projets améliorant la compétitivité des territoires, surtout de ceux qui sont le plus désavantagés et en retard de développement.

We must therefore work shoulder to shoulder – Commission, Parliament, Council and regional and local players – to bring about rapid acceleration and to finalise the payments to projects which enhance the competitiveness of regions, particularly those which are most disadvantaged and underdeveloped.


Nos citoyens le trouveront aussi fumeux qu’une circulaire ministérielle. Surtout, le rapport perd le pari de représenter, comme le fut le traité de Spinelli en 1984, une étape, une indication claire et sans ambiguïté de l’endroit où nous voulons arriver avec ceux qui le souhaitent.

Most importantly, in the same way as the 1984 Spinelli Treaty, this report does not live up to the challenge of being a milestone, a clear, unambiguous indication of where we want to be with those who wish to be there.


Ils ont essayé de faire comprendre aux députés, surtout à ceux du côté ministériel, dans quelle mesure la Devco a été un outil de développement économique important pour toute l'île du Cap-Breton.

They have tried to make members, particularly on the government benches, understand the extent to which Devco has been a positive economic development tool for all of Cape Breton Island.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

surtout ceux du côté ministériel sachent ->

Date index: 2021-06-24
w