J’espère en conséquence que les régions ultrapériphériques de la Macaronésie, y compris ma région natale de Madère, seront prises en considération comme il se doit dans la future stratégie pour l’Atlantique, et qu’une approche intégrée permettra à ces régions de relever les principaux défis et surmonter les principales difficultés auxquels elles sont confrontées.
I therefore hope that the outermost regions of Macaronesia, including my home region of Madeira, are properly taken into account in any future strategy for the Atlantic, and that an integrated approach can overcome the main difficulties and challenges that these regions experience.