22 L’OHMI répond, en premier lieu, que le Tribunal n’a nullement soumis la marque demandée à des critères plus stricts que ceux habituellement requis, mais a appliqué la jurisprudence constante selon laquelle il est nécessaire que la forme du produit dont l’enregistrement est demandé en tant que marque se distingue de façon significative de la norme ou des habitudes du secteur pertinent.
OHIM contends, first, that the Court of First Instance in no way made the mark applied for subject to stricter criteria than those normally required, but applied the settled case-law stating that the shape of the product in respect of which registration as a mark is sought must depart significantly from the norm or customs of the relevant sector.