Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «supprimer aujourd'hui cette » (Français → Anglais) :

Si cela peut aider les membres du comité et nos invités d'aujour'hui, je pense que nous allons aller de l'avant de cette façon.

If that's helpful for members and for our guests today, I think we'll proceed accordingly. Let's begin with Ms. Blackstock.


Cela nécessite, à un moment où on veut supprimer le plan alimentaire européen, de bien garder à l’esprit que cette question alimentaire, en Europe, reste un sujet de solidarité et un sujet d’une acuité extrême: près de 30 millions d’Européens souffrent aujourd’hui de malnutrition.

At a time when there are plans to eliminate Europe’s food security programme, we need to remember that food security is still a matter of solidarity and is still extremely topical in Europe: almost 30 million Europeans are currently suffering from malnutrition.


Vous devriez supprimer immédiatement cette modalité d’exécution, et de préférence dès aujourd’hui.

You should withdraw this implementing regulation immediately and preferably today.


Après avoir commandé des études, après avoir donné mandat au CEBS pour déterminer dans quelles conditions, effectivement, cette rétention doit être organisée de manière experte, nous avons pu vérifier si le seuil de 5 % que nous allons voter aujourd’hui était le seuil adapté, d’autant plus que nous avons aussi corrigé le champ d’application de cette rétention en supprimant les garanties que voulait M. Purvis, ce qui, je crois, va d ...[+++]

Having ordered studies, and having given CEBS a mandate to determine under which conditions this retention should be expertly planned, we have been able to verify whether the 5% threshold that we are going to vote on today was the appropriate threshold, even more so now that we have corrected the scope of the retention by making what I believe was the right choice and getting rid of the guarantees sought by Mr Purvis.


Puis-je rappeler aux collègues favorables au quota zéro - et je sais qu’ils sont nombreux - que le fait de supprimer aujourd’hui cette partie du paragraphe 5 - à savoir, tous les mots suivant «l’annexe II de la CITES» - n’empêcherait pas une autre partie à la conférence de proposer à nouveau le quota zéro si elle le souhaite.

May I remind colleagues who support the zero quota – and I know many do – that withdrawal of this section of paragraph 5 today, that is, all the words after 'Appendix II', would not preclude another party to the conference re-tabling the zero quota request, if they wished to do so.


Dès lors, supprimer aujourd'hui cette décision prise en 1995 constituerait une erreur grossière.

It would, therefore, be a serious mistake if we were to reverse this decision of 1995, in the present time.


Je confirme que cette motion ne vise pas à supprimer le huis clos ou à permettre la divulgation des déclarations confidentielles des témoins et des parties à des audiences.

I confirm that the intent of the motion is not to open up closed door hearings completely and not to disclose confidences of witnesses and parties to hearings.


Les litiges en question ont eu lieu il y a plus d'un an et se sont réglés à la suite des pressions des consommateurs, bien après tout le monde, alors que les problèmes sont chose du passé, que les provinces commencent à prendre leurs responsabilités, que les câblodistributeurs se sont autodisciplinés, des parlementaires fédéraux voudraient aujour-d'hui faire adopter cette loi.

The disputes in question took place over a year ago and were resolved subsequently, under pressure from consumers. Well after everyone else, when the problems are a thing of the past, when the provinces are beginning to assume their responsibilities, when the cable companies have regulated themselves, the federal government would now like to pass this bill today.


Aujour-d'hui, le ministre pourrait donner suite à ses propos en assistant à cette réunion et en réaffirmant ainsi son appui aux droits des victimes de crime (1415) Les Canadiens demandent aux libéraux de prendre des mesures immédiates pour placer les droits des victimes au-dessus des droits des criminels.

Tonight the minister could talk the talk and walk the walk by attending the rally and reinforce his support for the rights of victims of crime (1415 ) Canadians are demanding the Liberals take immediate action to place the rights of victims ahead of the rights of criminals.


L'appel qui a été lancé aux représentants des autres partis est important, parce qu'il y a eu, en 1982, une brisure très significative au Canada et il y en aura une encore plus évidente si jamais, aujour'hui, les autres partis qui ont été élus ici, dans cette Chambre, décident de voter contre cette motion et décident que la Cour suprême aurait préséance sur la décision des Québécois.

The appeal to representatives of other parties is important because there was a very significant parting of the ways in Canada in 1982, and there will be another even more obvious one today if the other elected parties in the House decide to vote against the motion and allow the Supreme Court's decision to take precedence over that of the Quebec people.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

supprimer aujourd'hui cette ->

Date index: 2021-02-09
w