Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "supplément profiterait donc aussi " (Frans → Engels) :

Le supplément profiterait donc aussi des augmentations, car sur le plan de la politique sociale il est tout à fait légitime de vouloir réduire l'écart entre les familles de travailleurs pauvres et les autres, mais cela ne devrait pas être notre seul objectif.

I'd put some in the supplement as well, because there is a valid social policy objective of closing that gap between working poor and the others, but that shouldn't be the only goal for what we're doing.


On court donc le risque de faire ce qu'a décrit Ken lorsqu'il a parlé de déplacer plutôt que de faire tomber le mur. Cela laisse entendre que, lorsque cette prestation sera davantage élargie, il faudra probablement également élargir la fourchette au sein de laquelle le supplément est éliminé et ajuster probablement, aussi, le régime fiscal pour éviter, par exemple, que le revenu de familles gagnant entre 20 000 et 30 000 $ par année ne soit imposé à des taux marginaux très élevés.

The implications of that are that when there are further expansions of this benefit, there will also probably need to be an expansion of the range over which the supplement is phased out, and probably also adjustments in the tax system to avoid a situation where there are very high marginal tax rates on families with incomes in the $20,000 to $30,000 range, for example.


23. demande la participation de la Fédération de Russie au processus de mise en place d'infrastructures de recherche européennes avec le soutien des programmes-cadres de la Communauté européenne; estime qu'une telle incitation permettrait d'utiliser efficacement et d'encore développer les vastes ressources humaines et financières de la Russie dans le domaine de la recherche, du développement et de l'innovation et profiterait donc aussi bien à l'Europe qu'à la Russie;

23. Calls for participation by the Russian Federation in the process of building European Research Infrastructures supported within the European Community Framework Programmes; considers that such an incentive would enable efficient utilisation and further development of large Russian human and financial resources in the area of research, development and innovation, and thus be beneficial for both Europe and Russia;


23. demande la participation de la Fédération de Russie au processus de mise en place d'infrastructures de recherche européennes avec le soutien des programmes-cadres de la Communauté européenne; estime qu'une telle incitation permettrait d'utiliser efficacement et d'encore développer les importantes ressources humaines et financières de la Russie dans le domaine de la recherche, du développement et de l'innovation et profiterait donc aussi bien à l'Europe qu'à la Russie;

23. Calls for participation by the Russian Federation in the process of building European research infrastructures supported within the European Community Framework Programmes; considers that such an incentive would permit efficient utilisation and further development of substantial Russian human and financial resources in the area of research, development and innovation, and would thus be beneficial for both Europe and Russia;


23. demande la participation de la Fédération de Russie au processus de mise en place d'infrastructures de recherche européennes avec le soutien des programmes-cadres de la Communauté européenne; estime qu'une telle incitation permettrait d'utiliser efficacement et d'encore développer les importantes ressources humaines et financières de la Russie dans le domaine de la recherche, du développement et de l'innovation et profiterait donc aussi bien à l'Europe qu'à la Russie;

23. Calls for participation by the Russian Federation in the process of building European research infrastructures supported within the European Community Framework Programmes; considers that such an incentive would permit efficient utilisation and further development of substantial Russian human and financial resources in the area of research, development and innovation, and would thus be beneficial for both Europe and Russia;


19. demande la participation de la Fédération de Russie au processus de mise en place d'infrastructures de recherche européennes avec le soutien des programmes cadres de la Communauté européenne; estime qu'une telle incitation permettrait d'utiliser efficacement et d'encore développer les vastes ressources humaines et financières de la Russie dans le domaine de la recherche, du développement et de l'innovation et profiterait donc aussi bien à l'Europe qu'à la Russie;

19. Calls for participation by the Russian Federation in the process of building European Research Infrastructures supported within the European Community Framework Programmes; considers that such an incentive would enable efficient utilisation and further development of large Russian human and financial resources in the area of research, development and innovation, and thus be beneficial for both Europe and Russia;


Des études montrent que 188 000 prestataires, ou 54 p. 100 des bénéficiaires du supplément au revenu familial, seraient touchés par la règle de l'intensité (1150) Nous reconnaissons l'importance du maintien de l'intégrité de notre système d'emploi, mais il nous faut aussi exempter de la règle de l'intensité les bénéficiaires du supplément au revenu familial. Nous protégeons donc les Canadiens les plus démunis.

Studies show that 188,000 claimants, ,or 54 per cent, receiving the family supplement would be affected by the intensity rule (1150 ) While accepting the importance of maintaining the integrity of our employment system, it is important that we exempt family supplement recipients from the intensity rule, therefore protecting those Canadians most in need.


Donc l'option B et l'option C conféreraient toutes deux des avantages aux familles qui ont des revenus de cet ordre, mais l'option B profiterait aussi aux familles à faible revenu.

So option B and option C would both provide benefits to families with incomes over that range, but option B would also provide to low-income families.


Donc, en supplément, oui, mais il faut qu'il y ait un régime universel qui soit viable et qui soit un régime, non pas universel seulement pour une génération, mais qui soit universel aussi pour les générations futures.

So, as a supplement, yes. But there must be a universal plan that is viable and not only for one generation, but for all generations to come.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

supplément profiterait donc aussi ->

Date index: 2022-08-18
w