Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sujets sur lesquels nous souhaitons nous concentrer " (Frans → Engels) :

C'est une équipe qui a d'abord et avant tout une vocation militaire, mais les membres sont comptables à l'ambassadeur. C'est lui qui leur indique les ministères où nous voulons être présents, les liens qu'il faut faire avec les priorités nationales de l'Afghanistan et les questions sur lesquelles nous souhaitons nous concentrer.

While it is primarily military, it reports to the ambassador and takes guidance from him regarding what ministries we want to be present in, how that relates to national priorities for Afghanistan and where we want to focus.


Au sujet des systèmes essentiels, nous travaillons avec les ministères à peaufiner les listes dont j'ai parlé pour nous assurer que ce sont vraiment les systèmes sur lesquels nous devons nous concentrer, soit ceux qui touchent à la santé, à la sécurité et au bien-être économique des Canadiens.

About the mission-critical systems, with the departments we're fine-tuning the lists I mentioned to ensure those are the right systems we should be concentrating on and they do affect health and security and economic well-being.


Nous devrions également, je crois, songer aux sujets sur lesquels nous souhaitons nous concentrer dans un avenir immédiat.

I believe that we should also think about the subjects that we want to focus on in the immediate future.


Nous souhaitons également présenter notre point de vue au sujet de certaines questions sur lesquelles le comité se penche et qui vous ont été soumises par le ministre de l'Industrie.

In response to some of the questions that the committee is dealing with and that have been put before you by the Minister of Industry, we have a number of views as well.


Je vais dire quelques mots au sujet des domaines sur lesquels nous avons décidé de nous concentrer au cours des 12 séances de notre comité qui ont eu lieu jusqu'à présent cette année.

I will say a bit about the particular areas that we decided to concentrate on in the 12 meetings that have taken place in our committee thus far this year.


Nous souhaitons nous concentrer sur les aspects sur lesquels le droit européen doit porter, tout le reste relevant du droit national.

We want to concentrate on those things that European law is meant to address, with everything else being left to national law.


Monsieur le Président, nous souhaitons également développer le sujet des arrangements relatifs aux accords d’association - dans lesquels nous devons avoir foi - avec l’union douanière du Mercosur, la Communauté andine et l’Amérique centrale, de manière à pouvoir les conclure aussi rapidement que possible, et surtout ...[+++]

Mr President, we also wish to expand on the arrangements for the association agreements – in which we must have faith and believe – with the Mercosur Customs Union, with the Andean Community and with Central America, so that they can b concluded as quickly as possible, and especially within this parliamentary term, to allow the House to issue its mandatory consent.


Très franchement, Monsieur le Président du Conseil, Monsieur le Commissaire, ce que nous souhaitons, c’est que cette CIG se concentre sur les sujets réellement sur la table et ces sujets - comme l’a rappelé le président Napolitano - sont ceux que la Convention n’a pas traités, c’est la quatrième partie. Or, sur ce point, je crains beaucoup le statu quo.

Quite frankly, Mr President-in-Office of the Council, Commissioner, what we want is for this IGC to concentrate on the issues that really are on the agenda, and those subjects, as Mr Napolitano has reminded us, are the subjects which the Convention has not dealt with, in other words the fourth part. On this point, I am very fearful of the status quo.


Au premier rang des solutions telles que nous les voyons : le développement rural qui est déjà une priorité de l'action et de la coopération de l'Union dans la plupart des pays concernés et dont nous souhaitons qu'il soit plus renforcé par la mise en commun des efforts, qu'il s'agisse de l'aide aux gouvernements locaux pour qu'ils concentrent leur politique de développement sur ce sujet ...[+++]

One of the most important solutions, as we see it, is rural development, and this is already a priority in the Union’s action and cooperation in most of the countries concerned, and we would like to see it strengthened even more by the pooling of efforts, whether that means aid to local governments to enable them to concentrate their development policy in that area, something that we can actually do, or whether it means support for the projects of non-go ...[+++]


Nous avons pensé que cette liste pourrait aider les membres du comité à déterminer les sujets sur lesquels ils pourraient se concentrer dans le reste de leur étude.

We think this might be useful for committee members in determining where you might want to put the emphasis for the rest of their study.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sujets sur lesquels nous souhaitons nous concentrer ->

Date index: 2022-08-04
w