Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Complémentaires
Connexes
Dépourvu de pertinence
En dehors de la présente affaire
Etat hallucinatoire organique
Hors de propos
Hors du sujet
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Qui s'appuient mutuellement
Qui s'appuient sur des critères solides
Qui se renforcent mutuellement
Sans pertinence
Sans pertinence en l'espèce
Sans rapport avec
Sans rapport avec le sujet
Services intéressant des tiers
Services sur lesquels des tiers s'appuient
Sortant du cadre de la discussion
Sujet d'expérience
Sujet à examiner
Synergiques
à côté de la question
étranger au sujet

Traduction de «sujet qui appuient » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some o ...[+++]


complémentaires | connexes | qui s'appuient mutuellement | qui se renforcent mutuellement | synergiques

mutually supportive


directives concernant les célébrités qui appuient l'oeuvre de l'UNICEF

Guidelines for UNICEF Celebrity Supporters


Directives concernant les célébrités qui appuient l'œuvre de l'UNICEF

Guidelines for UNICEF Celebrity Supporters




services intéressant des tiers | services sur lesquels des tiers s'appuient

third party reliance services


sujet à examiner | sujet d'expérience

proband | test person


Définition: Trouble caractérisé par des hallucinations persistantes ou récurrentes, habituellement visuelles ou auditives, survenant en l'absence d'une obnubilation de la conscience, et que le sujet peut reconnaître ou non en tant que telles. Les hallucinations peuvent être à l'origine d'une élaboration délirante, mais les idées délirantes ne dominent pas le tableau clinique; les hallucinations peuvent être reconnues comme pathologiques par le sujet lui-même. | Etat hallucinatoire organique (non alcoolique)

Definition: A disorder of persistent or recurrent hallucinations, usually visual or auditory, that occur in clear consciousness and may or may not be recognized by the subject as such. Delusional elaboration of the hallucinations may occur, but delusions do not dominate the clinical picture; insight may be preserved. | Organic hallucinatory state (nonalcoholic)


Définition: Présence d'une élévation de l'humeur hors de proportion avec la situation du sujet, pouvant aller d'une jovialité insouciante à une agitation pratiquement incontrôlable. Cette élation s'accompagne d'une augmentation d'énergie, entraînant une hyperactivité, un désir de parler, et une réduction du besoin de sommeil. L'attention ne peut être soutenue et il existe souvent une distractibilité importante. Le sujet présente souvent une augmentation de l'estime de soi avec idées de grandeur et surestimation de ses capacités. La levée des inhibitions sociales normales peut entraîner des conduites imprudentes, déra ...[+++]

Definition: Mood is elevated out of keeping with the patient's circumstances and may vary from carefree joviality to almost uncontrollable excitement. Elation is accompanied by increased energy, resulting in overactivity, pressure of speech, and a decreased need for sleep. Attention cannot be sustained, and there is often marked distractibility. Self-esteem is often inflated with grandiose ideas and overconfidence. Loss of normal social inhibitions may result in behaviour that is reckless, foolhardy, or inappropriate to the circumstances, and out of character.


à côté de la question [ hors de propos | étranger au sujet | sans rapport avec | hors du sujet | sortant du cadre de la discussion | sans pertinence en l'espèce | sans pertinence | dépourvu de pertinence | sans rapport avec le sujet | en dehors de la présente affaire ]

irrelevant [ not pertinent | beside the point ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Permettez-moi de conclure en disant ceci: premièrement, personne ne conteste le fait qu'il est nécessaire d'améliorer le régime actuel; deuxièmement, dans tous les pays de la common law, les gouvernements optent pour les lignes directrices parce qu'elles permettent au régime d'être plus simple, plus juste, moins coûteux et plus uniforme; troisièmement, votre comité ainsi que le comité de la Chambre a entendu des spécialistes du sujet qui appuient sans réserve nos propositions.

I will conclude by saying the following: First, I do not think anyone is going to argue that the present system does not need improvement; second, everywhere in the common law world, governments are turning to guidelines to make the system fairer, simpler, less expensive and more uniform; third, there are witnesses both you and the house committee have heard, who know what they are talking about, who strongly support these proposals.


Les deux appuient entièrement les conclusions du juge Binnie », voulait-il entendre par « plusieurs » « plus de deux, mais pas beaucoup » suivant la définition du Canadian Oxford Dictionary (2 éd) et (i) si oui, qui d’autre que la juge Charron et le professeur Hogg faisait partie de ce groupe de « personnes hautement qualifiées » qui ont analysé l’opinion, (ii) si non, dans quel sens et à quel effet le ministre employait-il le mot « plusieurs » dans ce contexte; hh) le gouvernement a-t-il informé le juge Binnie que son opinion serait rendue publique et, ...[+++]

Both of them expressed unequivocal support for Mr. Justice Binnie's conclusions”, is “several” used to mean “more than two but not many” as defined by the Canadian Oxford Dictionary (2 ed) and (i) if so, who other than Justice Charron and Prof. Hogg is included in the class of “eminently qualified individuals” who reviewed this opinion, (ii) if not, in what sense was the word " several" used in this context and to convey what; (hh) was Justice Binnie informed that his opinion would be made public and, if so, was this part of the arrangement the government made with him; (ii) can Justice Charron publicly release her opinion that was rendered to the government and, if not, why not; (jj) can Professor Hogg publicly release his opinion that ...[+++]


Honorables sénateurs, on a entendu toutes sortes de spéculations au sujet des F-35, de la part de gens qui les appuient, de gens qui s'y opposent et de gens qui font des affirmations au sujet de leur durabilité.

Honourable senators, there has been all kinds of speculation about the F-35. There have been reports from people who support it, from people who are against it, and from people who made claims about its sustainability.


Je voudrais aussi rappeler à cette Assemblée que tous les États membres de l’Union européenne appuient le traité international sur le commerce des armes auprès des Nations unies et que ce sujet constitue le problème majeur.

I would also remind the House that all European Union Member States are supporting the international treaty on the control of arms exports in the United Nations and that this is the key issue.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
F. considérant que les autorités civiles et militaires israéliennes ont lancé des enquêtes qui s'appuient sur des informations émanant de sources israéliennes, palestiniennes et autres, au sujet de 150 incidents différents, y compris 36 enquêtes criminelles; considérant que beaucoup de ces enquêtes sont toujours en cours,

F. whereas the Israeli civilian and military authorities have launched investigations - based on information received from Israeli, Palestinian and other sources - into 150 separate incidents, including 36 criminal investigations; whereas many of these investigations are still ongoing,


Cette question n'est pas facile à régler, mais mes commentaires à ce sujet s'appuient davantage sur ce que m'a dit le recteur de l'université, à savoir que les défis sont de taille dans ce domaine.

It's not an easy one, but my comment would be more what I'm hearing from the rector of the university, which is that the challenges are very great.


Au sujet de la PAC, le CdR déplore d'ailleurs que les arguments utilisés par les détracteurs du projet de réforme s'appuient sur la peur que celui-ci bloque la libéralisation du commerce.

As for the CAP, the CoR deplores the fact that the arguments used by the opponents of reform are based on fears that it might block trade liberalisation.


Des consultations ont eu lieu avec les membres du Conseil de sécurité des Nations unies au sujet des réglementations d'exception, qui s'appuient dans leur majorité sur des considérations humanitaires.

Consultations took place with the members of the UN Security Council on the exemptions, which were largely based on humanitarian considerations.


Des consultations ont eu lieu avec les membres du Conseil de sécurité des Nations unies au sujet des réglementations d'exception, qui s'appuient dans leur majorité sur des considérations humanitaires.

Consultations took place with the members of the UN Security Council on the exemptions, which were largely based on humanitarian considerations.


D'autres appuient une position plus actuelle, qui est celle de la communication ; dans ce cas, le sujet ne conclut pas son obligation fiscale parce qu'il sera soumis à un prélèvement ultérieur dans sa déclaration annuelle.

The other, which is certainly more up to date, is the information system: in this case people do not settle their own tax liability because it will be subject to a subsequent levy on their income tax return.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sujet qui appuient ->

Date index: 2024-11-19
w