Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sujet puisque la commission prendra seule » (Français → Anglais) :

Cette pratique perturbe le marché national, puisque les producteurs de grain ignorent quel prix ils finiront par recevoir de la Commission et quels grains la Commission prendra, même si un contrat a été établi.

This destabilizes the domestic market, because grain producers do not know what price they will eventually get from the board or what grain the board will take, even though it might be under contract.


Il est difficile d'avoir confiance, puisque le ministre dit une chose tandis que le gouvernement déclare qu'il prendra des mesures au sujet de la Commission canadienne du blé, alors qu'aucun plan n'a été présenté et qu'aucun engagement n'a été pris.

It is difficult to have trust when the minister says one thing and the government says it will do something about the wheat board when no plan has been put forward and no commitment has been made.


Quelles mesures la Commission prendra-t-elle donc contre la Lituanie et que fera-t-elle au sujet de la Roumanie, par exemple, dont la législation exclut explicitement la reconnaissance?

What action will the Commission take against Lithuania, then, and what will it do about Romania, for example, whose legislation specifically excludes recognition?


Puisque ce fait est établi, quelles mesures supplémentaires la Commission prendra-t-elle?

That being the case, what additional measures will the Commission take?


- (NL) Monsieur le Président, en dépit du présent débat relatif aux modifications que la Commission entend apporter à la directive sur la transparence financière, nous ne devrions pas nous étendre trop sur le sujet puisque la Commission prendra seule sa décision, sans qu'il y ait d'autre intervention du Parlement européen et du Conseil, à notre plus grand regret assurément.

– (NL) Mr President, despite this discussion in Parliament concerning the changes which the Commission would like to make to the directive on the transparency of financial relations between Member States and public undertakings, we will not have much of a say in it because it will be the Commission, and the Commission only, that will make decisions without further involving the European Parliament or the Council, much to our regret.


Dans ce contexte, la Commission prendra en considération les recommandations faites par le Parlement au sujet des futurs objectifs en termes d'émissions.

In this context, the Commission will take into account the recommendations made by Parliament concerning future emission targets.


- (EN) Monsieur le Président, Monsieur le Président en exercice, Mesdames et Messieurs, permettez-moi de répéter brièvement que la Commission prendra totalement en compte les opinions exprimées par les parlementaires et laissez-moi insister sur le fait que lors de ma présentation, je n'a pas abordé tous les sujets qui pourraient retenir notre attention.

– Mr President, Mr President-in-Office, ladies and gentlemen, let me very briefly say and reiterate that the Commission will fully take into account the opinions expressed by the parliamentarians and emphasise that in my presentation I did not touch upon all the subjects that could be taken into consideration.


Si vous ne voulez donc pas, monsieur Milton, que nous accordions cette protection aux consommateurs dans le projet de loi—puisque nous sommes les seuls à pouvoir protéger l'intérêt du public—qu'êtes-vous prêt à dire à vos clients, dès aujourd'hui, au sujet des prix?

So, Mr. Milton, if you don't want us to provide that protection for the consumer in our bill—because we're the only ones who can protect the public interest—what are you prepared to tell your customers as of today with regard to pricing?


La Commission prendra une décision définitive à ce sujet après la consultation des Etats Membres.

The Commission will take a final decision on this issue after the consultation scheduled with the Member states.


La Commission prendra une décision définitive au sujet de cette aide après avoir recueilli les observations éventuelles des Etats membres ainsi que celles des autres parties intéressées.

The Commission will adopt a final decision on this aid after having received any observations which the Member States or other parties concerned may wish to make.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sujet puisque la commission prendra seule ->

Date index: 2025-06-05
w