Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sujet des nouvelles compétences soi-disant " (Frans → Engels) :

Il est par ailleurs impératif de garder à l’esprit que les impacts réels des nouveaux modèles économiques, soi-disant durables, sont sujets à caution.

It is also essential to bear in mind that the jury is still out on the actual impact of new, supposedly sustainable, economic models.


La Chambre tient aujourd'hui un débat au sujet duquel notre gouvernement soi-disant démocratique a imposé une motion d'attribution de temps.

We are here today in the House trying to debate a bill that our democratically elected government has put time allocation on.


C'est cette tension entre le désir des radiodiffuseurs d'obtenir des droits en temps utile et le désir de ceux qui possèdent les oeuvres d'être rémunérés pour l'utilisation de telles oeuvres qui a mené à la controverse au sujet de l'exception soi-disant éphémère.

This strain between the desire of the broadcasters to obtain rights on a timely basis and the desire of those who own the works to get paid for their use is what has lead to the controversy over the so-called ephemeral exception.


Président auto-proclamé de la soi-disant «République de Nouvelle-Russie» qui a demandé à la Russie de déployer des troupes en Ukraine.

The self-described ‘president’ of the so-called ‘Republic of Novorossiya’ who has called on Russia to deploy troops to Ukraine.


Ancien «Premier ministre de la République populaire de Donetsk»; à ce titre, responsable des activités «gouvernementales» séparatistes du soi-disant «gouvernement de la République populaire de Donetsk» (a par exemple déclaré le 8 juillet 2014: «Nos forces militaires mènent une opération spéciale contre les» fascistes «ukrainiens». ); signataire du protocole d'accord sur «l'Union de la nouvelle Russie» («Novorossiya union»).

Former so-called ‘Prime Minister of the Donetsk People’s Republic’, as such responsible for the separatist ‘governmental’ activities of the so-called ‘government of the Donetsk People’s Republic’ (e.g. on 8 July 2014 stated ‘our military is conducting a special operation against the Ukrainian “fascists”’), signatory of the Memorandum of Understanding on ‘Novorossiya union’.


Ancien «président» du soi-disant «Parlement de l'Union des républiques populaires» («Parlement de Nouvelle Russie»).

Former ‘Speaker’ of the so-called ‘Parliament of the Union of the People’s Republics’ (‘Parliament of Novorossiya’).


Ancien «Premier ministre de la République populaire de Donetsk»; à ce titre, responsable des activités «gouvernementales» séparatistes du soi-disant «gouvernement de la République populaire de Donetsk» (a par exemple déclaré le 8 juillet 2014: «Nos forces militaires mènent une opération spéciale contre les “fascistes” ukrainiens». ); signataire du protocole d'accord sur «l'Union de la nouvelle Russie» («Novorossiya union»).

Former so-called ‘Prime Minister of the Donetsk People's Republic’, as such responsible for the separatist ‘governmental’ activities of the so-called ‘government of the Donetsk People's Republic’ (e.g. on 8 July 2014 stated ‘our military is conducting a special operation against the Ukrainian “fascists”’), signatory of the Memorandum of Understanding on ‘Novorossiya union’.


Le Parlement devrait présenter des lois modifiant unilatéralement la Constitution, afin d'éviter tout nouvel empiètement du fédéral dans des champs de compétence provinciale en vertu d'un soi-disant «pouvoir de dépenser» (que le gouvernement fédéral n'invoque que pour établir un nouveau programme de dépenses dans un secteur de compétence provinciale). ...[+++]

Legislation under Parliament's power to unilaterally amend the Constitution should be introduced, to forbid any new federal encroachments on provincial jurisdiction by means of the federal government's so-called “spending power” (under which the federal government simply establishes a new federal spending program in an area of provincial jurisdiction).


Ce que le ministre veut dire et ce que cette étude affirme, c'est que plus de 75 p. 100 de ces nouvelles personnes soi-disant couvertes-les 500 000 personnes dont le ministre parle-se verront rembourser leurs cotisations à la fin de l'année, car elles n'auront pas gagné plus de 2 000 $; elles ne toucheront probablement jamais d'assurance-chômage.

What the minister means and what this study claims is that more than 75 per cent of the new people who are supposedly covered-the 500,000 people referred to by the minister-will have their premiums refunded at the end of


J'ai été particulièrement heureux de constater l'absence de transferts importants, à la fin de l'exercice, à de nouvelles organisations soi-disant sans lien de dépendance avec le gouvernement.

In particular, I was pleased to note that there were no significant transfers late in the year to newly created organizations where it's questionable that they are truly at arm's length with government.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sujet des nouvelles compétences soi-disant ->

Date index: 2021-06-06
w