Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sujet des chevauchements était celui " (Frans → Engels) :

J'ai l'impression que le document que vous avez vu au sujet des chevauchements était celui que la province avait rédigé.

I suspect that the document you saw with respect to overlaps was one produced by the province.


M. May : Une partie du mandat du groupe de spécialistes sur les stocks chevauchants était d'effectuer des recherches au sujet du concept de gestion axée sur la conservation et d'essayer de se doter d'une idée commune de ce dont il s'agit, et nous avons passé beaucoup de temps et dépensé beaucoup d'énergie en ce sens, et nous avons consacré une bonne part de notre rapport à cela.

Mr. May: Part of the terms of reference of the panel on straddling stocks were to research the concept of custodial management and try to reach a commonly agreed understanding of what it was, and we spent a lot of time and energy and a lot of space in our report doing just that.


Comme je l'ai mentionné, l'un des mémoires les plus convaincants au sujet de ce projet de loi était celui du Bureau de l'ombudsman fédéral des victimes d'actes criminels.

As I have mentioned, one of the most cogent presentations on this bill was made by the Office of the Federal Ombudsman for Victims of Crime.


Je voudrais dire à la dernière oratrice, Mme Harms, que si le seul aspect du débat sur le changement climatique qu’elle ait entendu au Royaume-Uni était celui de l’énergie nucléaire, alors elle a dû fréquenter des cercles très restreints, parce que de nombreux sujets sont discutés au Royaume-Uni qui, en réalité, n’a pas pris de nouvel engagement en faveur de l’énergie nucléaire, malgré une ...[+++]

I would say to the last speaker, Mrs Harms, that if the only aspect of the climate change debate she heard in the UK was that of nuclear power, then she must have moved in very restricted circles, because there is a great deal being discussed in the UK, which has not actually made a fresh commitment to nuclear power, despite a commitment to discussing it.


I. considérant que l'action du Médiateur et l'action de la commission des pétitions peuvent se chevaucher, notamment lorsque, simultanément, celui-là examine si la procédure pour infraction ouverte par la Commission contre un État membre est conforme aux principes généraux de la législation communautaire et de la bonne administration et celle-ci examine des pétitions faisant état d'infractions à la législation communautaire par cet État membre sur le même ...[+++]

I. whereas the activities of the Ombudsman and its Committee on Petitions may overlap, in particular, where the Ombudsman is examining whether the conduct by the Commission of infringement proceedings against a Member States has complied with general principles of EC law and good administration, and its Committee on Petitions, at the same time, is examining petitions that allege infringements of Community law by that Member State on the same subject,


I. considérant que l'action du Médiateur et l'action de la commission des pétitions peuvent se chevaucher, notamment lorsque, simultanément, celui-là examine si la procédure pour infraction ouverte par la Commission contre un État membre est conforme aux principes généraux de la législation communautaire et de la bonne administration et celle-ci examine des pétitions faisant état d'infractions à la législation communautaire par cet État membre sur le même ...[+++]

I. whereas the activities of the Ombudsman and its Committee on Petitions may overlap, in particular, where the Ombudsman is examining whether the conduct by the Commission of infringement proceedings against a Member States has complied with general principles of EC law and good administration, and its Committee on Petitions, at the same time, is examining petitions that allege infringements of Community law by that Member State on the same subject,


I. considérant que l'action du Médiateur et l'action de la commission des pétitions peuvent se chevaucher, notamment lorsque, simultanément, celui-là examine si la procédure pour infraction ouverte par la Commission contre un État membre est conforme aux principes généraux de la législation communautaire et de la bonne administration et celle-ci examine des pétitions faisant état d'infractions à la législation communautaire par cet État membre sur le même ...[+++]

I. whereas the activities of the Ombudsman and the Committee on Petitions may overlap, in particular, where the Ombudsman is examining whether the conduct by the Commission of infringement proceedings against a Member States has complied with general principles of EC law and good administration, and the Committee on Petitions, at the same time, is examining petitions that allege infringements of Community law by that Member State on the same subject,


Je crois que nous avons, à ce sujet aussi, atteint notre objectif principal qui était de préserver la capacité de l'Union à faire évoluer la politique agricole commune au rythme qui est et qui sera celui décidé par les institutions de l'Union.

Here too, however, I believe we achieved our main objective, which was to ensure that the Union remained capable of taking forward the common agricultural policy at a rate that is and will be decided by the EU institutions.


Ma conclusion, au sujet de cette motion, serait que le problème était celui des forces policières québécoises tout autant que celui du fédéral.

My conclusion on this motion is that the problem in Quebec was with the Quebec forces as much as with the federal forces.


À l'origine, le principal sujet de préoccupation, tel que nous le comprenons, était celui des compétences, car les restes humains sont la propriété des coroners provinciaux.

Originally the main area of concern, as we understand it, was the jurisdictional issue, since human remains are the property of provincial coroners.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sujet des chevauchements était celui ->

Date index: 2021-01-04
w