Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sujet d'approches qui pourraient sérieusement compromettre notre » (Français → Anglais) :

Bien que notre slogan soit la gestion responsable et que nous nous soyons engagés à lutter contre le changement climatique dès 1995, nous venons de passer huit ans à parler au gouvernement, particulièrement depuis la ratification du protocole, au sujet d'approches qui pourraient sérieusement compromettre notre développement économique et notre compétitivité, sans réellement réduire les gaz ...[+++]

Though we operate under responsible care and have been committed to climate change improvement since 1995, we've just spent the last eight years talking to government, particularly since ratification, about approaches that would seriously undermine our economic development and competitiveness, with little real reduction in greenhouse gases.


Si nous n'affrontons pas sérieusement ce qui est maintenant plus qu'une préoccupation latente du public à l'égard des changements climatiques — il s'agit non seulement de notre public, mais aussi du public américain et d'ailleurs dans le monde —, nous courrons le risque de susciter de très graves pressions du marché qui pourraient compromettre la base traditionnelle de notre économie, c'est-à-dire le secteur du pétrole et du gaz.

If we're not dealing in a significant and serious way with what's becoming more than just a latent concern amongst the public with climate change — and not just our public but the American public and elsewhere in the world — then we are starting to risk very serious market pressures that could rebound against the traditional base of our economy, which is oil and gas.


Le commissaire chargé du développement, M. Andris Piebalgs, a déclaré à ce sujet: «Des catastrophes naturelles, des crises alimentaires ou des chocs économiques inattendus peuvent compromettre sérieusement les résultats de notre travail dans les pays en développement».

Development Commissioner Andris Piebalgs said: “Unexpected natural catastrophes, food crisis or economic shocks can seriously undermine the results of our work in developing countries".


Monsieur le Président, j'invoque le Règlement au sujet d'une des questions les plus sérieuses auxquelles j'ai eu à faire face au cours de mes 11 années à la Chambre. Cette question risque de compromettre la relation qui existe au sein de notre Parlement entre les pouvoirs législatif, administratif et judiciaire.

Mr. Speaker, I am rising on a point of order that involves one of the more serious matters that I have had to deal with in my 11 years here in the House because of the potential risk that it poses to the relationship the legislative, administrative and judicial branches play in our Parliament.


Notre analyse fait voir qu'une approche de laissez-faire concernant la production des rapports de reddition de comptes à la collectivité risque de compromettre sérieusement l'atteinte des objectifs que poursuit le projet de loi C-8.

Our analysis shows that a laissez-faire approach to public accountability statements will seriously dilute the effectiveness of Bill C-8's legislative intent.


w