Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sujet abordé lors de cette longue discussion était " (Frans → Engels) :

Un autre sujet abordé lors de cette longue discussion était un accès plus facile aux normes.

Another subject that was addressed in this long discussion was easier access to standards.


Cette formation était axée sur la sensibilisation et la discussion au sujet des conséquences du racisme pour les communautés de migrants et de minorités ethniques, et sur les moyens d'éviter le profilage ethnique discriminatoire.

The training focused on raising awareness and promoting discussion about the impact racism has on migrant and ethnic minority communities and how to prevent discriminatory ethnic profiling.


Cette formation était axée sur la sensibilisation et la discussion au sujet des conséquences du racisme pour les communautés de migrants et de minorités ethniques, et sur les moyens d'éviter le profilage ethnique discriminatoire.

The training focused on raising awareness and promoting discussion about the impact racism has on migrant and ethnic minority communities and how to prevent discriminatory ethnic profiling.


Le ministre suédois des affaires étrangères, Carl Bildt, était également présent la semaine dernière à la commission des affaires étrangères, où il a présenté un rapport et mené de longues discussions, notamment au sujet du Proche-Orient.

Sweden’s Minister for Foreign Affairs, Carl Bildt, was also in the Committee on Foreign Affairs last week, where he presented a report and held long discussions, including on the Middle East.


Pour retracer en quelques mots l'historique de cette pétition au Parlement européen, je rappellerai que nous avons eu tout d'abord un certain nombre de discussions sur le sujet au sein de la commission des pétitions.

The history of this petition in the European Parliament was that, first of all, we had a number of discussions on this subject within the Committee on Petitions.


La Commission souhaite également remercier les participants au Forum sur la Recherche universitaire pour leur contribution à la discussion sur les sujets abordés dans cette Communication. [http ...]

The Commission would also like to thank the members of the Forum on University-based Research for their contribution to the discussion on the topics mentioned in this Communication. [http ...]


- (ES) Monsieur le Président, Mesdames, Messieurs, parmi les divers sujets abordés au cours de cette discussion commune, je voudrais formuler une remarque sur les propos de notre collègue, M. Berenguer, à propos de la modernisation de la politique de la concurrence, à laquelle fait référence le Livre blanc de la Commission.

– (ES) Mr President, amongst the various issues being dealt with in this joint debate, I would like to comment on the one mentioned by Mr Berenguer, that is to say, the modernisation of competition policy, which is the subject of the Commission’s White Paper.


Je ne sais pas si c'était lors de notre première séance avant la pause ou non, mais je me rappelle que nous avons eu une longue discussion au sujet du plateau continental.

I don't know if it was the last meeting before we took our break or not, but I remember we had considerable discussion at a meeting on the continental shelf.


C'est tout à fait contraire à l'article 2 de la décision du Conseil 99/468 sur la comitologie qui prévoit des comités de réglementation pour des sujets portant sur la santé des animaux et il semble que M. Graefe zu Baringdorf, après les longues discussions avec mon cabinet, n'accepte pas cette position.

This is clearly against Article 2 of the Council Decision 99/468 on comitology which provides for regulatory committees in issues relating to animal health and it seems that perhaps it is not accepted by Mr Graefe zu Baringdorf following detailed discussions with my cabinet that this is the position.


Un autre sujet abordé lors de cette discussion générale a été évoqué par un témoin qui nous a donné une copie d'un document affiché sur le site web de son cabinet d'avocats et provenant, à ce qu'il disait, d'un agent de l'immigration du Canada.

As another area in this general discussion, one of our witnesses gave us a copy of a posting on their website of what he says purports to be a Canadian immigration officer.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sujet abordé lors de cette longue discussion était ->

Date index: 2022-12-29
w