Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "suivantes devraient notamment " (Frans → Engels) :

ii) les restrictions applicables à la délivrance des autorisations de vol. Ces restrictions devraient notamment porter sur les éléments suivants:

(ii) restrictions applicable to the issue of permits to fly. These restrictions should in particular concern the following:


2. Les étapes préparatoires visées à l’article 13, paragraphe 2, point a), du règlement financier, qui devraient être achevées au 31 décembre de l’exercice en vue d’un report sur l’exercice suivant sont notamment:

2. The preparatory stages referred to in Article 13(2)(a) of the Financial Regulation, which should be completed by 31 December of the financial year in order to allow a carryover to the following year, are in particular:


Les orientations données à la session exécutive devraient notamment porter sur les questions suivantes: comment garantir une application non discriminatoire des instruments de résolution, comment éviter l'épuisement du Fonds et comment bien faire la différence entre les soutiens en liquidité présentant un risque nul ou faible et d'autres formes d'aide.

Guidance to the executive session should, in particular, focus on ensuring the non-discriminatory application of resolution tools, on avoiding a depletion of the Fund and differentiating appropriately between no-risk or low-risk liquidity and other forms of support.


ii) les restrictions applicables à la délivrance des autorisations de vol. Ces restrictions devraient notamment porter sur les éléments suivants:

(ii) restrictions applicable to the issue of permits to fly. These restrictions should in particular concern the following:


2. Les étapes préparatoires visées à l’article 13, paragraphe 2, point a), du règlement financier, qui devraient être achevées au 31 décembre de l’exercice en vue d’un report sur l’exercice suivant sont notamment:

2. The preparatory stages referred to in Article 13(2)(a) of the Financial Regulation, which should be completed by 31 December of the financial year in order to allow a carryover to the following year, are in particular:


Ces sous-parties devraient notamment porter sur les aspects suivants:

These sections should cover issues such as:


les restrictions applicables à la délivrance des autorisations de vol. Ces restrictions devraient notamment porter sur les éléments suivants:

restrictions applicable to the issue of permits to fly. These restrictions should in particular concern the following:


Ces actions devraient notamment poursuivre les objectifs suivants:

Attention should be given in particular to:


Ces actions devraient notamment poursuivre les objectifs suivants:

Attention should be given in particular to:


2. Les étapes préparatoires visées à l'article 9, paragraphe 2, point a), du règlement financier, qui devraient être achevées au 31 décembre de l'exercice en vue d'un report sur l'exercice suivant sont notamment:

2. The preparatory stages referred to in Article 9(2)(a) of the Financial Regulation, which should be completed by 31 December of the financial year in order to allow a carryover to the following year, are in particular:




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

suivantes devraient notamment ->

Date index: 2023-01-03
w