Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "suis un peu surprise que mon amendement soit " (Frans → Engels) :

– (EN) Madame la Présidente, je suis un peu surprise que mon amendement soit qualifié de «ridicule» et «d’inacceptable».

- Madam President, I am a bit surprised at the qualifications of my amendment as ‘grotesque’ and ‘unacceptable’.


Nous avons eu une conversation au sujet de l'amendement proposé dans la motion no 11. Je suis un peu surprise de la retrouver ici, à la demande du Parti réformiste.

We had a conversation around the amendments found in Motion No. 11. I am sure members of the Reform Party recall the discussion around designated offences.


Mme Suzanne Tremblay: Je suis un peu surprise que la première chose qu'on réclame soit des audiences de gens concernés par le projet.

Ms. Suzanne Tremblay: I'm a little surprised that the first thing being demanded is hearings with the people concerned by the bill.


Mme Monique Hébert (attachée de recherche du comité): Je suis un peu surprise, car j'ai toujours pensé que le critère indiqué au paragraphe (A) comportait un élément quantitatif, soit le plus fort risque d'exposition aux substances que l'on retrouve communément dans l'environnement.

Ms. Monique Hébert (Committee Researcher): I was a bit taken by surprise, I suppose, because I always thought the criterion in paragraph (A) really had a quantitative element to it, the greatest exposure to substances that are common out there in the environment.


Je suis un peu surprise que le secrétaire parlementaire soit ce point de vue.

Well, I'm a little surprised to hear the parliamentary secretary indicate that; I understand there was some agreement prior to this.


Je dois dire que je suis un peu surprise que cela soit perçu comme une approche protectionniste, puisque nous sommes dans une situation où tous les États membres au sein de l’UE ainsi que tous les acteurs du marché des produits agricoles assurent la promotion de leurs produits aux consommateurs.

I must say that I am a bit surprised that this should be considered a protectionist approach, because we are in a situation where all Member States within the European Union and all other players in the agricultural commodity market are promoting their products to the consumer.


Je vous demande de veiller à ce que la traduction finale dans les autres langues couvre ce point, pour autant que mon amendement soit accepté.

I ask you to ensure that the final translation in other languages – assuming that my amendment is accepted – covers that point.


Je veux à ce propos dire ma surprise et mon regret, s'agissant d'amis, devant l'attitude, ô combien décevante, de ceux qui n'hésitent pas à mener campagne sur des thèmes progressistes au premier tour pour, au second tour, offrir leur voix au candidat unique de la droite, baptisé un peu laborieusement pour la circonstance, candidat issu d'un petit groupe.

On this point, I would like to express my surprise and regret at the extremely disappointing attitude of those Members who did not waver in their campaign on progressive issues in the first round, yet, in the second round, offered their vote to the only candidate of the Right, who has been dubbed the candidate from a small group, especially for the occasion.


Je tiens à souligner que cette action en justice a coûté à chaque député concerné quelque, ô surprise, 1000 livres, un peu plus que l'amende imposée maintenant aux organisateurs de la coupe du monde.

I should like to point out that the costs to the individual Members of Parliament who took that legal action was, surprise, surprise, in the order of £1000 each, something rather more than the fine that has now been imposed upon the World Cup organisers.


Je suis un peu surprise par la teneur de la discussion de ce matin, puisque je m'attendais à ce que l'accent soit mis sur les modifications proposées à la loi, plutôt que sur un réexamen des principes fondamentaux sous-tendant la loi.

I'm a little surprised by the tenor of the discussion this morning, because I expected that the focus of the discussion would be on the amendments to the legislation, rather than revisiting the basic principles of the legislation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

suis un peu surprise que mon amendement soit ->

Date index: 2025-04-03
w