Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "suis un peu nerveux parce " (Frans → Engels) :

Je suis un peu nerveux parce que dans trois semaines, on va nous arriver avec un fait accompli et je ne voudrais pas que ce soit une loi qui ne soit pas conforme à celle qui doit être en place.

I am a little nervous, because in three weeks this will be a fait accompli and I would not want the legislation to be different from what it should be.


M. Bill Graham (Toronto-Centre—Rosedale, Lib.): Madame la Présidente, je suis un peu nerveux car je crains de me faire attaquer par le député de l'autre côté pour une nomination faite dans ma circonscription mais, à bien y penser, j'ai si peu de pouvoir que je suis sûr d'être à l'abri des critiques de ceux d'en face.

Mr. Bill Graham (Toronto Centre—Rosedale, Lib.): Madam Speaker, I am a little nervous to rise because I may find out I have made some appointment in my riding that the member opposite will choose to attack me on.


Je suis un peu nerveux sur ce point, car je ne pense pas que l'exécutif devrait dire au Sénat ou à la Chambre des communes comment faire fonctionner notre institution.

I'm a little nervous about that, because I do not think the executive should be telling the Senate or House of Commons how to run their institution.


J'ai été récemment élu chef, de sorte que c'est pour moi une nouvelle expérience, et je suis un peu nerveux.

I was recently elected chief, so this is a new experience for me and I am kind of nervous.


Après l'élargissement à vingt-cinq Etats membres, elles abriteront à peu près la même proportion de la population mais couvriront une superficie un peu plus petite parce que dans les nouveaux Etats membres, la densité de la population dans les zones de montagne est un peu plus élevée que dans les autres régions.

After enlargement to EU25, they will account for much the same proportion of population but a slightly smaller proportion of the land area since in the new Member States population density in mountain areas is slightly higher than in other regions.


Les filles sont cependant généralement peu visibles et n'ont jusqu'à présent quasiment pas bénéficié des programmes de démobilisation et de réintégration des enfants soldats (elles ne représentent que quelques pourcents des bénéficiaires), soit parce que les commandants refusent de les libérer considérant qu'elles sont leurs «femmes», soit parce qu'elles sont réticentes à être identifiées, par crainte d'être stigmatisées.

However, girls are generally less visible and up to now have hardly benefited from demobilisation and reintegration programmes for child soldiers (they represent only a few percent of the beneficiaries), either because the commanders refuse to let them go, considering them to be their "wives", or because they are reluctant to be identified for fear of being stigmatised.


Cette évolution a un coût social et économique et peut nuire à la capacité concurrentielle de l’Europe parce que des environnements de travail peu sûrs et insalubres se traduisent par un accroissement des demandes de prestations d’invalidité et par un retrait anticipé de la vie active.

This has social and economic costs and may undermine Europe’s capacity to compete: unsafe, unhealthy work environments result in more claims for disability benefits and earlier exits from active life.


rétablir les stocks de poissons, réduire l’incidence de la pêche sur le milieu marin et, peu à peu, éliminer la remise en mer des captures non désirées (rejet) (une pratique consistant à remettre en mer les poissons, morts ou vivants, parce qu’ils sont trop petits, parce que le pêcheur ne dispose pas de contingent de capture ou en raison de certaines règles de composition des captures).

rebuild fish stocks, reduce the impact of fishing on the marine environment and gradually eliminate the dumping at sea of unwanted catches (discards) — a practice of returning fish to the sea either dead or alive because they are too small, because the fisherman has no quota to catch them or because of certain catch composition rules.


De tels dommages sont peu fréquents parce que nos connaissances générales et les instructions d’utilisation nous enseignent comment employer ces produits en toute sécurité.

This kind of damage is not a usual occurrence because general knowledge or instructions teach how to use consumer products safely.


D'abord, je voudrais dire que je n'ai pas parlé en français lors de mon allocution parce que je suis un peu nerveux.

First of all, I'd like to say that I didn't speak French during my presentation because I'm a bit nervous.




Anderen hebben gezocht naar : suis un peu nerveux parce     suis     l'autre côté pour     peu nerveux     ceux d'en face     c'est pour     population     peu plus     dans les nouveaux     plus petite parce     des bénéficiaires soit     soit parce     économique et     l’europe parce     désirées une     parce     peu fréquents parce     je suis     mon allocution parce     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

suis un peu nerveux parce ->

Date index: 2022-01-29
w