Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «suis sûre que mes autres collègues aimeraient » (Français → Anglais) :

Je pourrais poser encore plusieurs questions, mais je suis sûre que mes autres collègues aimeraient aussi en poser.

I could ask more questions, but I am sure my colleagues also have questions that they would like to ask.


Je suis sûre que d'autres collègues aimeraient dire leurs opinions.

I am sure colleagues would like to speak to it.


– Madame la Présidente, Madame la Commissaire, chers collègues, j’aimerais d’abord dire que l’absence du représentant du gouvernement français aujourd’hui montre une autre facette d’une Présidence par ailleurs chaleureusement félicitée pour ses succès politiques.

– (FR) Madam President, Commissioner, ladies and gentlemen, I should like firstly to say that the absence of the representative of the French Government today shows another side of a Presidency that is otherwise warmly congratulated for its political successes.


(PT) J'aimerais d'abord exprimer ma gratitude pour les références à mon travail, au rapport et aux collègues de la commission dont je fais partie, à M. Frattini et aux autres membres qui ont exprimé leur soutien au rapport et à l'initiative autrichienne, et à la décision du Conseil et de la présidence portugaise de le poursuivre.

– (PT) I would first like to express my thanks for the references to my work, to the report and to colleagues on the committee of which I am a member, to Mr Frattini and the other Members who expressed their support for the report and for Austria’s initiative and the decision by the Council and the Portuguese Presidency to continue it.


Nombre des députés de ce Parlement ont activement contribué à ce résultat important, et – au nom de mon collègue, le commissaire McCreevy – j'aimerais rendre hommage en particulier au rapporteur, M. Ferber, et ses rapporteurs fictifs des autres groupes politiques qui ont forgé ce compromis.

Many in this House have actively contributed to this important result, and – on behalf of my colleague Commissioner McCreevy – I wish to pay tribute particularly to the rapporteur, Mr Ferber, and his fellow shadow rapporteurs from the other political groups who have shaped the compromise.


C'est une étude parmi tant d'autres et je suis sûre que mes collègues provinciaux et territoriaux l'examineront tout comme moi.

It is one study and I have no doubt that provincial and territorial colleagues will study it, just as I will.


Je suis sûre que mes collègues au Sénat en ont fait à un moment ou à un autre dans leur communauté.

I am certain that my colleagues in the Senate have been volunteers at one point or another in their communities.


Je suis sûre que mes nombreux collègues italo-canadiens à la Chambre sont fiers, comme je le suis, d'être des Canadiens avec des racines en Italie.

I am sure that my numerous Italian Canadian colleagues sitting in the House with me feel the same pride I feel as a Canadian with roots in Italy.


Moi, je ne le ferais pas et je suis sûre qu’aucun autre collègue ne le ferait.

I would not, and I am sure no other colleague would either.


- (DE) Monsieur le Président, j'aimerais me rallier aux propos de mon collègue Pronk et vous prier d'aborder de manière assez critique les décisions préliminaires de la commission des budgets quant aux réflexions des autres commissions ; dans le cas présent, les décisions préliminaires en matière de politique de l'environnement et de la santé.

– (DE) Mr President, I should like to join with Mr Pronk in asking you to look critically at the preliminary decisions of the Committee on Budgets regarding the deliberations of the specialist committees, in my own case the preliminary decisions on health and environmental policies.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

suis sûre que mes autres collègues aimeraient ->

Date index: 2025-03-23
w