Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "suis sûr que vous avez largement consulté " (Frans → Engels) :

Je suis désolée, mais vous avez largement dépassé le temps Nous passons maintenant à notre deuxième tour, de cinq minutes.

I'm sorry, but you're way over time. We'll now go into our second round of five minutes.


Je suis sûre que vous avez bien consulté les entreprises canadiennes.

I'm sure that throughout your time you've had some good consultations with Canadian business.


Madame Turmel, je suis sûr que vous avez largement consulté vos membres sur cette question.

Madame Turmel, I'm sure you have consulted your members extensively on this issue.


Je voudrais formuler une ou deux remarques à propos de quelques éléments de mon rapport et je voudrais en particulier mettre l’accent sur les négociations que nous avons menées avec le Conseil - Monsieur le Président, vous n’avez malheureusement pas eu l’occasion de vous exprimer, mais vous avez largement contribué à ces négociations -, qui ont permis de progresser considérablement en ce qui concerne la violation de données à caractère personnel et, plus particulièrement, des questions liées à l’utilisation de coo ...[+++]

I would like to make one or two remarks about some elements of my own report and particularly to highlight our negotiations with the Council – Mr President, unfortunately you have not had a chance to speak, but you were deeply involved in these – which achieved significant advances in the areas of data breach and particularly issues around the use of cookies and the rights that consumers have to refuse devices that may collect info ...[+++]


Vous avez largement consulté le coordonnateur européen pour l’ERTMS, M. Vinck.

You consulted closely with Mr Karel Vinck, European Coordinator for ERTMS.


Vous avez largement consulté les parties intéressées.

You consulted broadly with stakeholders.


Nous avons besoin d’un signal fort, qui doit, et serait, largement entendu, et se ferait l’écho du soutien que vous avez largement exprimé plus tôt durant le débat d’aujourd’hui pour renouveler les efforts en faveur de Lisbonne, et démontrerait notre disposition mutuelle et notre détermination à véritablement aboutir.

We need this strong signal. It would, and should, be widely heard. It would be an echo of the support you broadly expressed during the debate earlier today for renewed efforts for Lisbon, and an echo of our mutual readiness and determination to really deliver.


Vous avez soulevé plusieurs points, tel que la dernière résolution du Conseil de sécurité mais à aucun moment vous n'avez mentionné le plan de paix des Nations unies, ni le référendum et, par ailleurs, vous avez largement évoqué certains aspects pour en oublier d'autres tel que la situation de violation des droits de l'homme dans les territoires occupés du Sahara occidental.

You talked about many things: for example, the latest Security Council resolution, but at no time did you refer to the United Nations peace plan. Neither did you refer to the referendum and, also, you have insisted too much on some aspects, whilst forgetting others, for example the violation of human rights in the occupied territories of the Western Sahara.


Nous sommes aujourd'hui en débat de première lecture et vous avez largement le temps de chercher un accord avec le Parlement.

We are now at first reading and you have enough time to seek full agreement with Parliament.


Je suis sûr que vous avez tous consulté les données statistiques, mais je tiens à vous signaler que 60 p. 100 des revenus de notre industrie proviennent du Canada, que 84 p. 100 de nos emplois sont au Canada et que 90 p. 100 de nos impôts sont versés dans ce pays.

I'm sure you've seen all the statistics, but I want to point out that 60% of our industry's income is in Canada, 84% of our jobs are in Canada, and 90% of our taxes are paid in this country.




Anderen hebben gezocht naar : suis     vous avez     vous avez largement     suis sûre     avez bien consulté     suis sûr que vous avez largement consulté     vous exprimer     vous n’avez     avez largement consulté     largement     sécurité     avez tous consulté     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

suis sûr que vous avez largement consulté ->

Date index: 2021-07-31
w