Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «suis satisfaite que nous puissions clore » (Français → Anglais) :

M. Brent St. Denis: Dernière question: Êtes-vous d'accord pour que nous nous attaquions au projet de loi S-2 dès la reprise des travaux pour que nous puissions clore ce dossier?

Mr. Brent St. Denis: As a last question, is there agreement that we will get to Bill S-2 soon after we come back so that we can get it behind us?


Je suis heureux que nous puissions débattre aujourd'hui de cette mesure législative et la renvoyer à un comité parlementaire pour qu'il l'étudie, et je me réjouis également que nous puissions tenir compte du point de vue des experts en la matière dans le cadre de ce processus.

I look forward to not only debating this important legislation today and having it studied at the committee by parliamentarians, but also taking into account and accommodation, the contributions of expert witnesses in that process.


Celles-ci sont acceptables, mais elles doivent être mises en œuvre afin que nous puissions clore l’affaire.

The legal proposals are acceptable, but they need to be implemented so that we can close the case.


Pour finir, le rapporteur et les rapporteurs fictifs ont effectué un vaste travail dans le cadre de ce rapport et je suis satisfaite que nous puissions en discuter tout en ayant le même objectif, qui est plus d’emplois pour l’Europe, dans un contexte social dont nous pouvons être fiers.

Finally, the rapporteur and shadow rapporteurs have done a great deal of work on this report and I am grateful that we can have a discussion with the same goal, i.e. more jobs for Europe, in a social context that we are proud to be living in.


M. Stavros Dimas, membre de la Commission chargé de l’environnement, a déclaré: «Je suis heureux que nous puissions clore trois procédures entamées à l’encontre de la Grèce».

Environment Commissioner Stavros Dimas said: "I am pleased that we are able to close three cases against Greece”.


Quoi qu'il en soit, je suis satisfaite que nous puissions clore aujourd'hui le débat sur le protocole de Kyoto.

Whatever the case, I am pleased that we are able to conclude the debate on the Kyoto Protocol today.


Dans les circonstances, la présidence ne juge pas cela suffisant et elle demande donc à l’honorable député de Nova-Centre de retirer ses propos intégralement afin que nous puissions clore cette affaire comme il se doit.

However the Chair does not find that to be sufficient in the circumstances and so I would ask the hon. member for Central Nova to withdraw his remarks completely so that we can bring this issue to a close.


Je suis personnellement très satisfait que nous puissions conserver des mesures nationales concernant les détergents.

Personally, I am very pleased that we are able to maintain national measures on detergents.


Nous espérons que la Bulgarie et la Roumanie, qui ne font pas partie de cette première vague d’adhésion, continueront à faire des progrès afin que nous puissions clore les négociations avec ces deux pays dans des délais prévisibles.

We hope that Bulgaria and Romania, which are not part of this enlargement round, will continue to make progress so that we can close negotiations with these two countries within a foreseeable timeframe as well.


Le président: Non. J'ai promis à M. Godin de lui donner une minute pour que nous puissions clore la séance et nous rendre à la Chambre.

The Chair: No. I promised Mr. Godin I would give him one minute so that we can then close off and go to the House.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

suis satisfaite que nous puissions clore ->

Date index: 2022-05-19
w