Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «suis prononcé assez clairement » (Français → Anglais) :

Je ne sais pas si je me suis exprimée assez clairement.

I do not know if I expressed that clearly enough.


Je ne sais pas si je me suis exprimée assez clairement. C'est évidemment très hypothétique, tout comme de nombreuses parties du projet de loi à ce stade-ci.

It's just so hypothetical, obviously, because many parts of this bill are very hypothetical at this stage.


Je vous le dis assez clairement: s’il y a des bactéries dangereuses sur un concombre ou une salade qui n’entraînent pas la mort, c’est peut-être une bonne chose, mais pour moi ce n’est pas assez pour justifier un cas de compensation.

I say to you quite clearly – if there are dangerous bacteria on a cucumber or a lettuce that do not lead to death, that may be a good thing, but for me it is not enough to justify a compensation case.


C’est pourquoi je me suis prononcé assez clairement contre ce rapport dans sa présentation actuelle et j’ai, dès le départ, soutenu la ligne claire adoptée par la commission juridique et du marché intérieur et par M. Gargani.

For this reason I came out quite clearly against this report as it now stands and have from the outset supported the clear line taken by Parliament’s Committee on Legal Affairs and the Internal Market and by Mr Gargani.


Le cadre législatif qui régissait auparavant le fonctionnement du FGM et de la SFM en Finlande ne précisait pas assez clairement que les établissements de crédit spécialisés, comme la SFM, ne peuvent bénéficier de garanties d’État que pour leurs missions à caractère public.

The previous legal framework governing MGB and MFL in Finland had not been clear enough in stating that special credit institutions, like the MFL, may benefit from State guarantees only with respect to their public tasks.


Il apparaît assez clairement que le corpus juridique relatif à la propriété intellectuelle, qui confère aux logiciels la protection du droit d’auteur et destine les brevets à d’autres fins, fonctionne bien du point de vue du secteur des logiciels et des esprits créatifs qui élaborent lesdits logiciels.

It is quite clear that a body of intellectual property law which protects computer software by copyright, and leaves patents for other purposes, works well from the point of view of the software industry, and of the creative minds which develop computer software.


Toutefois, les possibilités pour la Commission d’exercer un contrôle ne sont pas assez clairement définies, et cette dissymétrie, cette injustice dont je parlais avant, resteront certainement encore de mise.

Nevertheless, the Commission’s scope for monitoring is not made sufficiently clear, and this awkward and unfair situation is likely to continue.


Il apparaît assez clairement que des mesures urgentes doivent être prises afin de restaurer la confiance du public qui, à son tour, apportera son soutien à l'industrie de l'aviation, au secteur du tourisme et à l'Union européenne dans son ensemble.

It is quite clear that urgent action must be taken to restore public confidence which, in turn, would assist the aviation industry, the tourism sector and the European Union as a whole.


"L'Acte unique européen définit assez clairement les règles à respecter par les Etats membres lorsqu'ils entreprennent des actions communes dans des domaines tels que l'environnement, la recherche et le développement ou le marché unique.

"The Single European Act sets out fairly precisely the rules for joint action by the Member States in areas such as the environment, research and development, and 1992.


Par ailleurs, il semble parfois que les objectifs que chaque fonctionnaire est invité à atteindre ne soient pas assez clairement définis.

On the other hand, objectives required of each official are sometimes felt to be insufficiently clear.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

suis prononcé assez clairement ->

Date index: 2022-06-29
w